Advertisements

祭果ての花 (Matsuri Hate no Hana) (Transliteration)

  • Artist: Absolute Castaway
  • Featuring artist: Mitsuki Nakae
  • Also performed by: arcane753.
  • Song: 祭果ての花 (Matsuri Hate no Hana) 2 translations
  • Translations: Transliteration #1, #2

祭果ての花

手鏡に映した 今は昔の面影
君を想いながら 「花」を探す旅路
止まらない時計に 過ぎた記憶を重ねて
途切れた糸を巻く 指が追憶を描く
 
俯いた 終わり行く祭りの(足元にある)
跡形が (思い出が)散らばる(風景に)
懐かしい (落ちていた)小箱を 拾い上げて
中を覗けば
 
きらり 闇に光る星ひとつ
(今も) ずっと(変わらず)照らし続け(ていた)
夜露を弾いた (輝いた)
いばらを優しく包む(魔法の)
夢の果てを(果てで)
 
痛む (見届けるまでは)傷跡さえ愛おしく
(秘め事を)永遠を感じた(集めた部屋も)
幼子の頃の (振り返らず)悲しみが降り
私はここで眠る
 
幻に囁く 君は何処にいますか
行き先違えても 同じ空を見ています
 
目覚めれば 寂しさ残る(ひと時のぬくもり)
(辿っても) 思い出を忌避する(ことでしか)
(辿っても)癒せない 世界を降り止まない雨に溶かして
 
ゆらり 君に揺れる灯火が
尚も 清かなまま心を(紅いまま心を)燃やす
清かなまま
探し始めて(届かない) 嵐に佇む花(わたし)と
出会い 別れ(そして)
 
霞む (手放した羽よ)約束さえ愛しく
(目印も)花びらに封じた(星の彼方に)
幼子の頃の (舞い上がり)憧れ乗せて
愛する君へ届け
 
とうに 消えていった影法師
(今は) 過ぎた(終わった)祭囃子のように
あの時二人で(残響を) 解いた結び目
(もうあと)両手でなぞる度に(なぞりながら)
 
欠けた 月が満ちる時(輝ける朝が)
(訪れて) 優しい風が吹く(背中を押した)
それぞれの道に(まだ知らない) 新たな国の
「花」は無数に咲くと
 
Submitted by nyaasarnyaasar on Wed, 16/09/2020 - 04:23
Last edited by FaryFary on Wed, 16/09/2020 - 14:04
Submitter's comments:

Lyrics are taken from synthesys chrono, mizore yatsume, and 頭山's comment on YouTube. I merge and edit their version of transcription.

synthesys chrono:
歌詞そのものは聞き取りの自信はありませんが。
各パートを分けてみました。
(I'm not confident in hearing the lyrics themselves.
I tried to separate each part.)

L:ローズ(霜月はるか)
R:カメリア(中恵光城)

頭山:
それぞれの道に新たな旅の→それぞれの道に新たな宴の

More information about the song, taken from Ὀρφεύς's comment on YouTube

The song is actually read "Saihate no Hana" (さいはてのはな)
The usage of 祭果て instead of 最果て seems to change the name of the song from "flower of the end" to "sacrificial flower of the end". So yes, it seems to be a pun/wordplay.

Check the Transliteration to better distinguish their vocal difference.
Italic: Rose (Shimotsuki Haruka)
Bold: Camellia (Mitsuki Nakae)

Lyrics: Takashi Hayama
Composition: Shimotsuki Haruka
Arranged: Takahiro Abe
Vocal: Shimotsuki Haruka, Mitsuki Nakae
Album: Another Flower Special Live 2017
Release: October 29, 2017

Transliteration
Align paragraphs

Matsuri Hate no Hana

Versions: #1#2
tekagami ni utsushita ima wa mukashi no omokage
kimi wo omoinagara "hana" wo sagasu tabiji
tomaranai tokei ni sugita kioku wo kasanete
togireta ito wo maku yubi ga tsuioku wo egaku
 
utsumuita owariyuku matsuri no (ashimoto ni aru)
atokata ga (omoide ga) chirabaru (fuukei ni)
natsukashii (ochiteita) kobako wo hiroiagete
naka wo nozokeba
 
kirari yami ni hikaru hoshi hitotsu
(ima mo) zutto (kawarazu) terashitsuzuke teita
yotsuyu wo hiita (kagayaita)
ibara wo yasashiku tsutsumu (mahou no)
yume no hate wo (hate de)
 
itamu (mitodokeru made wa) kizuato sae ai oshiku
(himegoto wo) eien wo kanjita (atsumeta heya mo)
osanago no koro no (furikaerazu) kanashimi ga furi
watashi wa koko de nemuru
 
maboroshi ni sasayaku kimi wa doko ni imasu ka
yukisaki tagaetemo onaji sora wo miteimasu
 
mezamereba samisisa nokoru (hitotoki no nukumori)
(tadotte mo) omoide wo kihi suru (kotode shika)
(tadotte mo) iyasenai sekai wo furi yamanai ame ni tokashite
 
yurari kimi ni yureru tomoshibi ga
naomo sayakana mama kokoro wo (akai mama kokoro wo) moyasu
sagashi hajimete (todokanai) arashi ni tatazumu hana (watashi) to
deai wakare (soshite)
 
kasumu (tebanashita hane yo) yakusoku sae itoshiku
(mejirushi mo) hanabira ni fuujita (hoshi no kanata ni)
osanago no koro no (maiagari) akogare nosete
aisuru kimi e todoke
 
touni kieteitta kageboushi
(ima wa) sugita (owatta) matsuribayashi no you ni
anotoki futari de (zankyou wo) hodoita musubi
(mou ato) ryoute de nazoru tabi ni (nazori nagara)
 
kaketa tsuki ga michiru toki (kagayakeru asa ga)
(otozurete) yasashii kaze ga fuku (senaka wo oshita)
sorezore no michi ni (mada shiranai) aratana kuni no
"hana" wa musuu ni saku to
 
Thanks!
Meong~ Meow~ Nyaa~
Submitted by nyaasarnyaasar on Wed, 16/09/2020 - 07:11
Author's comments:

Without Bold and Italic distinction.

Translations of "祭果ての花 (Matsuri Hate ..."
Transliteration nyaasar
Comments
Read about music throughout history