Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Jesse & Joy

    Me voy → English translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

I Go

Like a snake
you crawled into my heart
you damn impostor
 
naively
I fell into the claws of the predator
that blinded me
 
oh, I'm up to my neck
in the contract of my life
it had a clause hidden
 
I'll not give you what you ask me
I'll give you what you deserve
I go
without saying to you goodbye
swallow all your lies
search yourself another girl with the illusion
I will find something better
I will send you a postcard
finally light brought me to the end of the tunnel
and I can finally forget you
 
aaah aaah aaa aaaah
 
wicked wolf
you dressed as a defenceless animal
who would have thought
 
how ironic
that this play doesn't finish in your final act
and it'll continue without me
 
oh, I'm so sick of you
my falls gave me strength
and my injuries healed
 
I'll not give you what you ask me
I'll give you what you deserve
I go
without saying to you goodbye
swallow all your lies
search yourself another girl with the illusion
I will find something better
I will send you a postcard
finally light brought me to the end of the tunnel
and I can finally forget you
 
oh, I'm so sick of you
my falls gave me strength
and my injuries healed
 
Aaaah
Ooooh
 
I'll not give you what you ask me
I'll give you what you deserve
I go
without saying to you goodbye
swallow all your lies
search yourself another girl with the illusion
I will find something better
I will send you a postcard
finally light brought me to the end of the tunnel
and I can finally forget you
 
Original lyrics

Me voy

Click to see the original lyrics (Spanish)

Jesse & Joy: Top 3
Comments
rangorango    Thu, 05/04/2012 - 19:25

Hey thanks, looks really good. Just one thing though, in the chorus in the Spanish lyrics it first says "me encontré algo mejor" and then "me encontrado algo mejor" the second time she sings the verse. It doesn't change in the English lyrics.

jellyrcw11jellyrcw11    Tue, 25/02/2014 - 02:17

The lyrics say "y sin mi segirá" but you translate it as "and without you it'll continue" when it should be "without me"