Med vrsticami (Russian translation)

Advertisements
Slovene

Med vrsticami

Noč je tiha, vse že spi,
le kitara še zveni.
Njene strune, mehki zven,
me umirite praviš mi.
 
Tihe misli so s teboj,
nemiren je sprehod.
Jaz vem dobro kakšen si,
ko poljub umikaš mi.
 
Med vrsticami tebe brati znam,
za to sem res zelo nadarjena.
Med vrsticami srce pa piše ti,
ko lep pogled si skril za vekami.
 
Pogled skozi okno ti ni všeč,
ne maraš morja niti zvezd.
Ujamem pa dve tvoji iskrici,
ko kavo kuham ti.
 
Med vrsticami tebe brati znam,
za to sem res zelo nadarjena.
Med vrsticami srce pa piše ti,
ko lep pogled si skril za vekami.
 
Za vekami.
 
Med vrsticami tebe brati znam,
za to sem res zelo nadarjena.
Med vrsticami srce pa piše ti,
ko lep pogled si skril za vekami
 
Med vrsticami srce pa piše ti,
ko lep pogled mi skrivaš še za vekami.
 
Submitted by Regalia776Regalia776 on Fri, 19/05/2017 - 11:08
Russian translation
Align paragraphs
A A

Между строк

Тихая ночь, и всё уже спит,
И лишь гитара ещё звенит.
Мягкий звон её струн
Меня успокоит,- ты мне говоришь.
 
Тихи мысли с тобой,
Но неспокоен их ход.
Я хорошо знаю - Каков ты,
Когда поцелуй у меня забираешь.
 
Между сточками тебя я понять умею,
Этим действительно я весьма одарена.
Между сточками твоё сердце и пишет,
Какой милый взгляд ты скрыл за веками.
 
Вид из окна тебе не нравится,
Тебе не нравятся ни море, ни звёзды.
Я поймаю две твоих искорки,
Когда кофе готовлю я тебе.
 
Между сточками тебя я понять умею,
Этим действительно я весьма одарена.
Между сточками твоё сердце и пишет,
Какой милый взгляд ты скрыл за веками.
 
За веками...
 
Между сточками тебя я понять умею,
Этим действительно я весьма одарена.
Между сточками твоё сердце и пишет,
Какой милый взгляд ты скрыл за веками.
 
Между сточками сердце и пишет тебе,
Какой милый взгляд от меня ты ещё прячешь за веками.
 
Submitted by barsiscevbarsiscev on Tue, 09/04/2019 - 18:45
Nina Pušlar: Top 3
See also
Comments