Neverovatna si! :D
Hvala tii! :)
✕
Translation
Lek
Ponekad moram da se izduvam
Ponekad mi treba malo odmora, hej
Ponekad mi je potreban minut samo za sebe
Treba mi minut samo da postojim
Treba mi minut samo da dišem
Ponekad mi treba minut koji je samo moj
Treba mi minut u mojoj zoni
Gde mogu da kažem upravo ono što želim
Mmm, da
Treba mi minut
[Strofa 1]
Kladim se da ti se neće svideti da to čuješ
Otkad smo raskinuli, rešila sam se tog stresa
Živim svoj život kao proslavu
Promenila sam pogled kao otkrovenje
Daješ mi groznicu ljubavi, ali previše je drame
I čak se ni ne brinem oko toga jer sam predaleko sada
Predaleko sada, oh da
[Pred-Refren]
Čak ni ne razmišljam o tebi
Čak ni ne razmišljam o tebi
Ne pričam o tebi
Zamalo da te zaboravim
Kažem, čak ni ne razmišljam o tebi
Čak ni ne razmišljam o tebi
Ne pričam o tebi
Zamalo da te zaboravim
[Refren]
Zato pazi se
Jer tvoja ljubav nije dozvoljena
Tvoj dodir ne leči sada
Dobro sam (ooh)
I znam da sam bez toga jaka
Ne možeš me dugo sputavati
Više me nije briga
[Refren]
Ne možeš me opijati*
Nikada me nisi uzbudio
Nikada me nisi uzdizao
Uvek si me vukao dole
Završila sam sa time
Nisi moj lek
[Strofa 2]
Dala sam ti dosta šansi
Da čuješ moju dušu, ali si samo napravio više štete
Kakav je osećaj kada znaš da mi je bolje bez tvojih igranja
Igri po mojoj glavi hiljadu puta?
Skoro sam jebeno izgubila razum
[Pred-Refren]
Čak ni ne razmišljam o tebi
Čak ni ne razmišljam o tebi
Ne pričam o tebi (ne, ne)
Zamalo da te zaboravim
Čak ni ne razmišljam o tebi (ne, ne)
Čak ni ne razmišljam o tebi
Ne pričam o tebi
Zamalo da te zaboravim
[Refren]
Zato pazi se
Jer tvoja ljubav nije dozvoljena
Tvoj dodir ne leči sada
Dobro sam (Dobro sam bebo)
I znam da sam bez toga jaka
Ne možeš me dugo sputavati
Više me nije briga
[Refren]
Ne možeš me opijati*
Nikada me nisi uzbudio
Nikada me nisi uzdizao
Uvek si me vukao dole
Završila sam sa time
Nisi moj lek
Kao, prokletstvo
Uvek sam se osećala hladno
Uvek sam se osećala hladno
Morala sam to da pustim
Bolje mi je samoj
Nisi moj lek
[Prelaz]
Nisi moj l-
Nisi moj l-
Nisi moj lek
Nisi moj l-
Nisi moj l-
Nisi moj lek
Nisi moj l-
Nisi moj l-
Nisi moj lek
Nisi moj l-
Nisi moj l-
Nisi moj lek
[Refren]
Zato pazi se
Jer tvoja ljubav nije dozvoljena
Tvoj dodir ne leči sada
Dobro sam (Dobro sam bebo)
I znam da sam bez toga jaka
Ne možeš me dugo sputavati
Više me nije briga
[Refren]
Ne možeš me opijati*
Nikada me nisi uzbudio
Nikada me nisi uzdizao
Uvek si me vukao dole
Završila sam sa time
Nisi moj lek
Kao, prokletstvo
Uvek sam se osećala hladno
Uvek sam se osećala hladno (oh, da)
Morala sam to da pustim
Bolje mi je samoj
Nisi moj lek
[Outro]
Ooh, da
Ooh, ne
Ooh, da
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Andjela Djuric 1 | 5 years 8 months |
Submitted by MissDestr0y on 2018-07-18
Added in reply to request by Andjela Djuric 1
✕
Kelly Clarkson: Top 3
1. | Because of You |
2. | Stronger (What Doesn't Kill You) |
3. | Piece by Piece |
Comments
I drugi put ;)
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Tee sitä mitä rakastat
Role: Editor
Contributions: 535 translations, 930 songs, 3250 thanks received, 463 translation requests fulfilled for 179 members, 104 transcription requests fulfilled, left 151 comments
Languages: native Hungarian, Serbian, fluent Bosnian, Croatian, English, Montenegrin, intermediate Finnish, German, beginner Danish, Swedish
*Opijati kao droga