Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Mediterraniu

A me menti hè una tarra
un caminu indè la sarra,
Un viaghju, un locu santu
hè un ghjornu fioricantu
Nant'à i steddi di li me sogni
nant'à i steddi di li me sogni.
 
Una mani chì viaghja
d'una chitara à una ala,
Canti è foli sumineghja
una mani cum'è una apa,
Trà i veli di u ventu
trà i veli di u ventu.
 
Aghju un paesi in menti, spuma d'isula
Aghju un paesi in menti, sumenti d'acqua
Mediterraniu, Mediterraniu
U me paesi da fà ... Mediterraniu ...
 
U ventu porta i sumenti
D'isuli sogni in menti,
Cù lu cantu chì si movi
Circhendu versi novi,
À una puesia antica
à una puesia antica.
 
Hà da spuntà torna u soli
Nant'à i fraschi di i foli,
Nant'à a to gola, u to fronti
Si ni parlarà dumani,
Da u livanti à u punenti
da u livanti à u punenti.
 
Translation

Mediterraneo

Nella mia mente c’è una terra,
un sentiero tra i monti,
un viaggio, un luogo santo,
è un giorno fiorito
sulle stelle dei miei sogni,
sulle stelle dei miei sogni.
 
Una mano che viaggia
da una chitarra a un’ala
semina canti e storie,
una mano come un’ape
tra i veli del vento,
tra i veli del vento.
 
Ho in mente un paese, spuma d’isola
Ho in mente un paese, semi d’acqua
Mediterraneo, Mediterraneo
Il mio paese da realizzare… Mediterraneo…
 
Il vento porta i semi
d’isole, sogni nella mente,
col canto che va
cercando versi nuovi
in una poesia antica,
in una poesia antica.
 
Spunterà di nuovo il sole
sulle fronde delle storie,
sulla tua gola, la tua fronte,
se ne parlerà domani
da levante a ponente,
da levante a ponente.
 
Collections with "Mediterraniu"
Diana di l'alba: Top 3
Comments