-
Melodramma → Greek translation
✕
Translation
Μελόδραμα
Αυτό το τραγούδι μου
ύμνο στην αγάπη,
σου το τραγουδώ τώρα,
ζυμωμένο με τη θλίψη μου
τόσο δυνατή, τόσο μεγάλη
που μου τρυπάει την καρδιά.
Και διάφανο, καθάριο έφτασε το πρωινό,
μέσα από τους ευωδιαστούς αμπελώνες.
Σ' ονειρευόμουν και τώρα
σε βλέπω ακόμα εκεί.
Αχ, πόση νοσταλγία,
ζωγραφιά του λόφου,
κλαίω απεγνωσμένα,
που ύστερα έφυγε μακριά.
Αυτή η μελωδία,
ύμνος της αγάπης,
σου την τραγουδώ και νιώθω
όλη μου τη θλίψη
την τόσο δυνατή, την τόσο μεγάλη
που μου τρυπάει την καρδιά.
Και διάφανο, καθάριο έφτασε το πρωινό,
μέσα από τους κάμπους, ένας μεγάλος μύλος.
εκεί γεννήθηκε το πεπρωμένο μου
πικρό χωρίς εσένα
πικρό χωρίς εσένα.
Αυτή η καρδιά τραγουδά
ένα γλυκό μελόδραμα
Είναι ο ύμνος της αγάπης
που θα τραγουδώ για σένα.
Είναι ένα μελόδραμα
που τραγουδώ δίχως εσένα.
Thanks! ❤ | ||
thanked 6 times |
Thanks Details:
Guests thanked 6 times
Submitted by theosgg on 2017-12-16
Last edited by theosgg on 2020-06-13
✕
Andrea Bocelli: Top 3
1. | Time to Say Goodbye (Con te partirò) |
2. | Quizás, quizás, quizás |
3. | Bésame mucho |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Μετάφραση από το το ιταλικό πρωτότυπο.