Meyhoş Oldum (Persian translation)

Advertisements
Persian translation

مست شدم

خوندم خوندم، بر علیه عشق هر چیزی رو
فایده ای نداره، چاره ای نداره
اینی که در منه عشق نیست، فقط دوست داشتن نیست
تعریفی نداره، چاره ای نداره
 
عشق انسان رو دیوانه می کنه، کور می کنه
یا خوشبخت میشی یا در به در (آواره)
عاشق ها رو به حال خودشون رها کنید
ذاتا اونا به حرف هیچ کس گوش نمیدن
 
من مست عشقم، لیلی
ببین از عقلم شدم
(عقلم رو از دست دادم)
 
از شراب مست شدم
از راکی سرخوش شدم
اما از عشق تو خیلی بدتر شدم
 
از شراب مست شدم
نچشیده سرخوش شدم
اما از عشق تو خیلی بدتر شدم
 
Submitted by فرید هنرور on Wed, 18/07/2018 - 16:46
Added in reply to request by Dipmon14DTV
Author's comments:

اشتباه زیادی روی متنی که قرار داده شده وجود داره، برای مشاهده ترجمه با متن اصلی به سایت زورنا مراجعه کنید - https://zurna.ir/

Turkish

Meyhoş Oldum

More translations of "Meyhoş Oldum"
Please help to translate "Meyhoş Oldum"
See also
Comments