✕
Proofreading requested
Original lyrics
심야행
어디쯤 왔을까 우리의 밤은
여길까
난 가끔 가끔
정말 모든 게 무서워
눈을 꼭 감아버려
덜컹덜컹 지나간 오늘의 언덕
저무는 하루 토해낸 공허함
아무것도 없었던 빈 연기를
끌어안고서 한참을 있었어
Real night to realize
빛이 멀어질까
도착한 밤기차
영영 멀어지나 봐
자라나는 절망은
나를 먹고 피어나
밤으로 가네
밤으로 쏟아지네
Real night to realize
빛이 멀어질까
도착한 밤기차
영영 멀어지나 봐
어디쯤 왔을까 우리의 밤은
여길까
Submitted by elfxn on 2020-05-29
Translation
Midnight Train
How far has it come
our night?
Is it here?
Sometimes, sometimes
I am terrified of everything
I close my eyes
The hill that passed rickety rack
An emptiness spit out
at the end of the day
An empty smoke
void of anything
I embraced it for a long while
Real night to realise
will the light drift away?
The night train has arrived
maybe it's drifting away forever
The growing despair
eats me up and blooms
going into night
owerflowing with night
Real night to realise
will the light drift away?
The night train has arrived
maybe it's drifting away forever
How far has it come
our night?
Is it here?
Thanks! ❤ | ||
thanked 11 times |
Thanks Details:
Guests thanked 11 times
Submitted by bgrsmt78 on 2021-06-12
Translation source:
http://www.arirang.com/
✕
SE SO NEON: Top 3
1. | 긴 꿈 (A Long Dream) |
2. | 엉 (ung) |
3. | 난춘(亂春) (NAN CHUN) |
Comments