Advertisements

Mieleni alenevi (English translation)

  • Artist: Värttinä
  • Song: Mieleni alenevi 2 translations
  • Translations: English #1, #2
English translationEnglish
A A

Despondence

Versions: #1#2
I should not, should not be singing
Not putting my songs to melody at all
My mood is low as the ground
Down beneath my thoughts reside
 
What may have brought unworthy me
To this point of hopelessness
Downcast is the bird of sorrow
Few words are on the pining-bird's tongue
 
I think of my times
And obsess over my worries
I bear the troubles of my five brothers
And my mother's as well
 
I should not, should not be singing
Not putting my songs to melody at all
That which dawn lifts up
Merely sinks me to greater depths
 
The marshes melt, waters flow over the ground
The ice breaks up off the seashore
But my troubles remain unchanged
The chill only remains by my side
 
I think of my times
And obsess over my worries
I bear the troubles of my five brothers
And my mother's as well
 
I think of my times
And obsess over my worries
It's troublesome for me to lay down to rest
Only with difficulty do I fall into exhausted sleep
 
Submitted by BramblyspamBramblyspam on Tue, 13/08/2019 - 17:50
Author's comments:

Värttinä's lyrics are very difficult to translate well. They mix archaic language with a regional dialect, and throw in plenty of wordplay for good measure. I'm adding this translation because I feel it sheds light on some aspects of the song that the previous translation may have missed. I've tried hard to stay true to the spirit of the song, even when that means changing the literal wording a little.

The song title is particularly hard to translate. "My mindset sinks ever lower" hints at the right flavor, but nobody would ever say that in English. "Falling into despair" is simply too melodramatic. In the end I chose to go with "Despondence" even though that's nowhere near a literal translation. At any rate, the song is about descending into the darkest despair and hopelessness.

I hope this translation helps you understand the song.

FinnishFinnish

Mieleni alenevi

More translations of "Mieleni alenevi"
English Bramblyspam
Värttinä: Top 3
Comments
Advertisements
Read about music throughout history