Advertisements

Mikhail Lermontov - Два сокола | Dva sokola

  • Artist: Mikhail Lermontov ( Михаил Юрьевич Лермонтов)
  • Translations: English, Kazakh, Mari, Ukrainian
Russian/Romanization/Romanization 2
A A

Два сокола | Dva sokola

Степь синея расстилалась
Близ Азовских берегов;
Запад гас, и ночь спускалась;
Вихрь скользил между холмов.
И, тряхнувшись, в поле диком
Серый сокол тихо сел;
И к нему с ответным криком
Брат стрелою прилетел.
"Братец, братец, что ты видел?
Расскажи мне поскорей".
- Ах! я свет возненавидел
И безжалостных людей. -
"Что ж ты видел там худого?"
- Кучу каменных сердец:
Деве смех тоска милого,
Для детей тиран отец.
Девы мукой слёз правдивых
Веселятся как игрой;
И у ног самолюбивых
Гибнут юноши толпой!..
Братец, братец! ты что ж видел?
Расскажи мне поскорей! -
"Свет и я возненавидел
И изменчивых людей.
Ношею обманов скрытых
Юность там удручена;
Вспоминаний ядовитых
Старость мрачная полна.
Гордость, верь ты мне, прекрасной
Забывается порой;
Но измена девы страстной
Нож для сердца вековой!"
 
Submitted by GuestGuest on Sat, 23/01/2016 - 14:08
Thanks!

 

Advertisements
Video
Translations of "Два сокола | Dva ..."
Kazakh Guest
Mari Guest
Collections with "Два сокола | Dva ..."
Comments
Advertisements
Read about music throughout history