Advertisement

Minha Solidão e Eu (English translation)

Advertisement
English translation

My Loneliness and Me

How are you? How is it going? Is it morning or evening where you are?
Is your city beautiful enough to spend some time there?
And the hotel? It's true that it's so romantic and luxurious
Is it like it is in the ads, with the beaches that are on the photos?
 
It's raining in Madrid, and everything goes on like always
It's only that when you're not here, time goes by slowly
I'm crazy for you to come back, it's been a while that you're gone
Don't you find a new lover around. You promised that you wouldn't
 
Please, when you can, call me!
Because my loneliness and me, without you, we aren't getting along
I spend the whole day
Picturing our imaginary date
 
I'll kiss you like no one has kissed you
I'll love you with my body and with my soul
With my skin and my heart
Come back soon, we are waiting for you
My loneliness and me
 
I'll kiss you like no one has kissed you
I'll love you with my body and with my soul
With my skin and my heart
Come back soon, we are waiting for you
My loneliness and me
 
My loneliness and me
 
I no longer amuse you, I know someone's waiting for you
Ask him to speak lower when he tells that it's too late
I only ask you a last favor, before you leave:
Ask him to take good care of you! Promise me you will do that?
 
Now, calm down, I've noticed your tears
Why don't you pretend everything is fine, like I always do?
Then I'll keep thinking
In our imaginary date
 
I'll kiss you like no one has kissed you
I'll love you with my body and with my soul
With my skin and my heart
Come back soon, we are waiting for you
My loneliness and me
 
I'll love you, yeah!
 
I'll kiss you like no one has kissed you
I'll love you with my body and with my soul
With my skin and my heart
Come back soon, we are waiting for you
My loneliness and me
 
My loneliness and me
 
My loneliness and me
 
Hmm...
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma Barroca on Sun, 12/07/2015 - 00:12
Portuguese

Minha Solidão e Eu

Alejandro Sanz: Top 3
See also
Comments