Advertisements

Mio sidi Ibrahim, (Russian translation)

  • Artist: Mozarabic Kharjas
  • Song: Mio sidi Ibrahim, 2 translations
  • Translations: English, Russian
Mozarabic

Mio sidi Ibrahim,

Mio sidi Ibrahim,
ya nuemne dolge!
Fen-te mib,
de nohte.
In non, si non keris,
irey-me tib.
Gar-me a ob plegar-te.
 
Al sa'amu mio hali,
porqe hali qad bare.
¿Ké farey, yaummi?
¡Faneq [me] bad lebare!
 
Submitted by O.A. RamosO.A. Ramos on Sat, 05/08/2017 - 17:28
Last edited by ltlt on Tue, 04/06/2019 - 10:39
Submitter's comments:

Author: Muhammad Ibn Ubada al-Qazzaz al-Malaqi

Russian translationRussian
Align paragraphs
A A

Мой господин Ибрагим

О, господинe, Ибрагим,
О, что за сладостное имя!
Ко мне приди ж,
Ночью!
А если нет, и ты не расположен,
То - я приду к тебе!
Скажи, найти тебя как можно.
 
Подобна смерти жизнь,-
Надежде нет в ней места!
О мама, так куда ж мне?
Пусть сокол заберёт меня!
 
Submitted by wisigothwisigoth on Sat, 07/12/2019 - 07:10
Last edited by wisigothwisigoth on Sun, 08/12/2019 - 17:48
More translations of "Mio sidi Ibrahim,"
Russian wisigoth
Mozarabic Kharjas: Top 3
Comments
Advertisements
Read about music throughout history