Mirrors (Greek translation)

  • Artist: Justin Timberlake
  • Song: Mirrors 40 translations
  • Translations: Albanian, Arabic, Azerbaijani, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish #1, #2, French, French (Haitian Creole), German #1, #2, Greek, Hebrew, Hungarian #1, #2, #3, Italian #1, #2, Macedonian, Persian #1, #2, Polish, Portuguese #1, #2, Romanian, Russian, Serbian, Spanish #1, #2, Swedish, Turkish #1, #2, #3, #4
Greek translationGreek
A A

Καθρέφτες (Kathreftes)

Δεν είσαι κάτι άξιο θαυμασμού;
Γιατί η λάμψη σου είναι κάτι σαν καθρέφτης
Και δεν μπορώ παρά να παρατηρήσω
Πως αντανακλάσαι στην καρδιά μου
Αν ποτέ νιώσεις μόνη και
Το βλέμμα σου δεν μπορεί να με βρει
Απλά να ξέρεις πως είμαι πάντα
Παράλληλος στην άλλη μεριά
 
Γιατί με το χέρι σου στο χέρι μου και μια χούφτα ψυχή
Μπορώ να εγγυηθώ πως δεν υπάρχει μέρος να μην μπορούμε να επισκεφτούμε
Απλά ακούμπα το χέρι σου στο παρελθόν
Είμαι εδώ βοηθώντας σε να τα βγάλεις πέρα
Απλά πρέπει να είσαι δυνατή
 
Γιατί δεν θέλω να σε χάσω τώρα
Κοιτώ κατάματα το άλλο μου μισό
Η σημαντικότερη σκηνή παίζεται στην καρδιά μου
Υπάρχει χώρος, αλλά τώρα είσαι σπίτι
Δείξε μου πως να πολεμήσω προς το παρόν
Και θα σου πω, μωρό μου, πως ήταν εύκολο
Να επιστρέψω σε σένα μόλις καταλάβα τι γίνεται
Ήσουν ακριβώς εδώ διαρκώς
Είναι λες και είσαι ο καθρέφτης μου
Ο καθρέφτης μου με κοιτά κατάματα
Δεν θα μπορούσα να είμαι πιο δυνατός
Με οποιαδήποτε άλλη στο πλάι μου
Και τώρα είναι ξεκάθαρο όπως αυτή η υπόσχεση
Που δίνουν
Δύο είδωλα μέσα σ' ένα
Γιατί είναι λες και είσαι ο καθρέφτης μου
Ο καθρέφτης μου με κοιτά κατάματα, με κοιτά κατάματα
 
Δεν είσαι κάτι... αυθεντική
Γιατί δεν φαίνεται πραγματικά τόσο απλό
Και δνε μπορώ παρά να κοιτώ, γιατί
Βλέπω την αλήθεια κάπου στα μάτια σου
Και δεν θα μπορούσα να αλλάξω ποτέ χωρίς εσένα
Αντανακλάς τον εαυτό μου, το αγαπώ αυτό σε σένα
Και αν μπορούσα, θα
Μας κοιτούσα διαρκώς
 
Το χθες πέρασε στην ιστορία
Το αύριο είναι ένα μυστήριο
Μπορώ να σε δω να με κοιτάς όταν σε κοιτώ
Κράτα τα μάτια σου πάνω μου
Μωρό μου, κράτα τα μάτια σου πάνω μου
 
Είσαι, είσαι ο έρωτας της ζωής μου
 
Μωρό μου, είσαι η έμπνευση αυτού του πολύτιμου τραγουδιού
Και το μόνο που θέλω είναι να βλέπω το πρόσωπό σου να φωτίζεται από τότε που με συνεπήρες
Οπότε τώρα λέω αντίο στον παλιό μου εαυτό, έχει ήδη φύγει
Και δεν μπορώ να περιμένω περιμένω περιμένω να σε πάω σπίτι
Απλά για να σ' ενημερώσω πως είσαι
 
Κορίτσι μου, είσαι η αντανάκλασή του εαυτού μου, βλέπω μόνο εσένα
Η αντανάκλασή μου σε ό,τι κάνω
Είσαι η αντανάκλασή του εαυτού μου, βλέπω μόνο εσένα
Η αντανάκλασή μου σε ό,τι κάνω
 
Submitted by IdId on Fri, 31/05/2013 - 23:07
Added in reply to request by balkanjazerbalkanjazer
5
Your rating: None Average: 5 (2 votes)
EnglishEnglish

Mirrors

Comments
sora14sora14    Tue, 25/06/2013 - 14:04
5

Τέλεια μετάφραση όπως και το τραγούδι!! :-)

IdId    Sat, 29/06/2013 - 15:05

Regular smile

Advertisements
Read about music throughout history