Mirrors (Russian translation)

  • Artist: Justin Timberlake
  • Song: Mirrors 40 translations
  • Translations: Albanian, Arabic, Azerbaijani, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish #1, #2, French, French (Haitian Creole), German #1, #2, Greek, Hebrew, Hungarian #1, #2, #3, Italian #1, #2, Macedonian, Persian #1, #2, Polish, Portuguese #1, #2, Romanian, Russian, Serbian, Spanish #1, #2, Swedish, Turkish #1, #2, #3, #4
Russian translationRussian
A A

Зеркала

Ты — не объект для восхищения,
Ведь твое сияние подобно зеркалу,
И я не могу не заметить,
Что ты отражаешься в моем сердце,
И если ты когда-нибудь чувствовала себя одинокой,
А блики мешали мне найти тебя,
Просто знай, что я всегда
На той стороне отражения
 
Ведь твоя рука лежит в моей,
А душа заполнена до предела,
Я скажу тебе, что нет такого места,
Куда бы мы не смогли пойти
Просто забудь о прошлом,
Я здесь, чтобы вытащить тебя оттуда,
Ты просто должна стать сильной.
 
Потому что сейчас я не хочу тебя потерять
Я нашел свою вторую половинку,
Пустота в моем сердце теперь —
Место, которое ты занимаешь,
Покажи мне, как ты сражаешься,
И я скажу, тебе, детка — это было легко,
Возвращаюсь обратно к тебе, я понял это,
Ты была рядом все это время,
Как мое зеркало,
Мое зеркало отражает меня,
И я больше ничего не хочу,
С той, кто сейчас рядом со мной,
И сейчас все стало прозрачным, как обещание,
Которое мы дали,
Два отражения в одном,
Ведь ты словно мое зеркало,
Мое зеркало отражает меня, отражает меня
 
И ты не просто "что-то" оригинальное,
Ведь это такое простое,
И я не могу не любоваться, ведь
Я вижу правду в твоих глазах.
Я не могу что-то менять без тебя,
Ты отражаешь мою любовь,
И если я смогу, я
Буду видеть ее все время.
 
Вчера — это уже история,
Завтра — неизвестность.
Я вижу как ты смотришь на меня,
Не останавливайся,
Детка, смотри на меня.
 
Ты, ты — любовь всей моей жизни
 
Малышка, ты — вдохновение для этой чудесной песни,
И я вижу твое сияющее лицо,
Когда ты шутишь надо мной
Так что я скажу "пока" моему прошлому, ему пора уходить,
И я не могу ждать, ждать, ждать, ждать, ждать
Когда ты вернешься домой,
Просто знай, ты
 
Детка, ты мое отражение, ты — все, что я вижу,
Мое отражение, во всем, что я делаю
Ты мое отражение и все что я вижу — это ты
Мое отражение во всем, что я делаю.
 
Submitted by RadixIceRadixIce on Sun, 01/09/2013 - 10:11
EnglishEnglish

Mirrors

Comments
Advertisements
Read about music throughout history