Mirrors (Italian translation)

  • Artist: Justin Timberlake
  • Song: Mirrors 40 translations
  • Translations: Albanian, Arabic, Azerbaijani, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish #1, #2, French, French (Haitian Creole), German #1, #2, Greek, Hebrew, Hungarian #1, #2, #3, Italian #1, #2, Macedonian, Persian #1, #2, Polish, Portuguese #1, #2, Romanian, Russian, Serbian, Spanish #1, #2, Swedish, Turkish #1, #2, #3, #4
Italian translationItalian
A A

Specchi

Versions: #1#2
Non sei qualcosa che si può ammirare,
perché il tuo splendore è come uno specchio.
E non posso fare a meno di notare
che tu rifletti in questo mio cuore.
Se mai ti senti sola e
la luce del tuo bagliore mi rende difficile trovarti,
sappi che sarò sempre
parallelo dall'altra parte.
 
Perché con la tua mano nella mia mano e una borsa piena di anima,
posso dirti che non c'è posto in cui non possiamo andare,
immergi solo la mano nel passato.
Sto cercando di portarti dall'altra parte,
devi solo essere forte.
 
Perché non voglio perderti ora,
sto guardando l'altra parte di me.
La scena più grande è ambientata nel mio cuore,
c'è spazio, ma ora sei a casa.
Mostrami come lottare,
e ti dirò, tesoro, che è stato facile
tornare da te, una volta che ho capito
che tu sei stata qui per tutto il tempo.
E' come se tu fossi il mio specchio,
il mio specchio che mi fissa.
Non potrei essere migliore
con nessun altra al mio fianco.
E ora è chiaro come questa promessa
che stiamo creando
due riflessi in uno,
perché è come se tu fossi il mio specchio,
il mio specchio che mi fissa, che mi fissa.
 
Non sei qualcosa di poco originale,
perché non sembra così tanto semplice esserlo.
E non posso fare a meno di guardarti, perché
vedo la verità da qualche parte nei tuoi occhi.
Non potrei mai cambiare senza di te.
Tu mi rifletti, amo questo di te.
E se potessi,
ci guarderei tutto il tempo.
 
Ieri fa parte della storia,
il domani è un mistero.
Riesco a vedere che mi guardi.
Tieni gli occhi su di me,
tesoro, tieni gli occhi su di me.
 
Tu sei, tu sei l'amore della mia vita.
 
Tesoro, tu sei l'ispirazione di questa preziosa canzone,
e voglio solo vedere il tuo volto illuminarsi da quando mi hai rimesso in piedi.
Così dico addio al vecchio me, se n'è già andato.
E non vedo l'ora che tu sia a casa.
Solo perché tu lo sappia, tu sei..
 
..ragazza, tu sei il mio riflesso, sei tutto ciò che vedo.
Il mio riflesso, in tutto ciò che faccio.
Tu sei il mio riflesso e sei tutto ciò che vedo.
Il mio riflesso, in tutto ciò che faccio.
 
Submitted by Giulia PirasGiulia Piras on Mon, 15/07/2013 - 18:20
Last edited by Giulia PirasGiulia Piras on Thu, 27/08/2015 - 16:26
EnglishEnglish

Mirrors

Comments
Advertisements
Read about music throughout history