Koji Kikkawa - Monica (English translation)

English translation

Monica

A squall at midnight
Lookin' into the rear-view mirror
There from a red phone box
you and that guy walking out
Sea side avenue
Oh! Thanks, Thanks, Thanks, Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August
 
The rain sound on the bonnet
I play a cassette tape and wipe it away
On the other side of the street
A forgotten beach umbrella is waving
Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song on the beach
 
mm.. I'll never forget
mm..This summer
mm..Even this town was sparkling like a diamond
All because of you
Oh! Monica
 
Shining white is highway
Can't believe there's a squall last night
Took out a pair of sunglasses from my pocket
Turned all the town into blue
Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August
 
Because the wind was dry
Stepped on it to the unseen town
Farewell is always the beginning
Good-bye to you all and Good Luck!
Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song on the beach
 
mm.. I'll never forget
mm..This summer
mm..Even this town was sparkling like a diamond
All because of you
Oh! Monica
 
Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August
Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August
Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August
 
Submitted by tofumentaru on Tue, 24/04/2018 - 12:59
Added in reply to request by recherche
Last edited by tofumentaru on Wed, 25/04/2018 - 15:44
Author's comments:

youtu.be/lRvSjJ5NEg0
吉川晃司 モニカ

Comments