-
Morning Tide → Russian translation
✕
Translation
Утренний прилив
Поднимись вместе со мной
И мы отправимся к берегу
И будем созерцать волны
На рассвете.
Я буду держать тебя за руку,
Я буду рядом с тобой,
Я утру твои слезы
И никто не узнает об этом.
На утреннем приливе,
Мы поднимем паруса, чтобы бросить вызов волнам.
Я хочу чтобы ты идя со мной,
Услышала океана вздох
И он донес бы из глубин наши имена.
Отправишься ли ты к берегу со мной?
Приди ко мне
И вместе мы пойдем
Туда, где дуют свежие ветра.
Далеко, за пределами реальности,
Позади мы оставим
Все наше горе и гордыню,
Прощаясь с ними,
Уходя в новую жизнь.
На утреннем приливе,
Мы поднимем паруса, чтобы бросить вызов волнам.
Я хочу чтобы ты идя со мной,
Услышала океана вздох
И если донеслись бы из глубин наши имена.
Отправишься ли ты к берегу со мной?
Я хочу чтобы ты была со мной,
Причалила к берегу, будучи рядом.
Я хочу чтобы ты была со мной,
Так будь же рядом.
Любовь все еще здесь,
Он нас не покинет.
Ты рядом со мной
И я с тобой рядом...
На утреннем приливе,
Мы поднимем паруса, чтобы бросить вызов волнам.
Я хочу чтобы ты идя со мной,
Услышала океана вздох
И он донес бы из глубин наши имена.
Отправишься ли ты к берегу со мной?
Мы поднимем паруса, чтобы бросить вызов волнам...
Отправишься ли ты к берегу со мной?
Thanks! ❤ | ||
thanked 10 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Guest | 11 years 5 months |
Guests thanked 9 times
Submitted by Guest on 2012-03-18
✕
Collections with "Morning Tide"
1. | Songs about morning 2 |
Poets of the Fall: Top 3
1. | Carnival of Rust |
2. | Sleep |
3. | Where Do We Draw The Line |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!