Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Motel Afrodite (French translation)
Portuguese
Portuguese
A
A
Motel Afrodite
Quanto tempo faz da última vez?
O Motel Afrodite perdeu um casal freguês
Suíte 22? Se eu não me engano 23
Pernoite depois do café, amor mais uma vez
E dá saudade daquela hidro borbulhando
E você me chamando pra gente se amar
Dá saudade do gosto
Do beijo e daquele lugar
E volta e meia eu volto lá sozinho
Eu tiro a roupa, eu choro e abro um vinho
E a roupa de cama pode até mudar
Mas juro que seu cheiro ainda tá lá
E volta e meia eu volto lá sozinho
Eu tiro a roupa, eu choro e abro um vinho
Mas hoje a moça da cabine que adorava a gente
Com dó de mim falou
Segue sua vida, ele saiu no carro da frente
Ah, meu Deus, não é possível um negócio desse não
Eu te juro que eu não voltava com essa, amiga (ah Marília)
Ai-ai-ai (isso sim que é sofrimento)
É demais
Dá saudade daquela hidro borbulhando
E você me chamando pra gente se amar
Dá saudade do gosto
Do beijo e daquele lugar
E volta e meia eu volto lá sozinho (eu também)
Eu tiro a roupa, eu choro e abro um vinho
E a roupa de cama pode até mudar
Mas juro que seu cheiro ainda tá lá
E volta e meia eu volto lá sozinho
Eu tiro a roupa, eu choro e abro um vinho
Mas hoje a moça da cabine que adorava a gente
Com dó de mim falou
Segue sua vida, ele saiu no carro da frente
Ai meu coração
Mas hoje a moça da cabine que adorava a gente
Com dó de mim falou
Segue sua vida, ele saiu no carro da frente
French translationFrench

Motel Aphrodite
Ça fait combien temps de notre dernier fois ?
Le motel Aphrodite a perdu un couple client
Chambre 22 ? Si je me trompe pas la 23
La nuit après le café, l'amour encore une fois
Et cette hydro bouillonnant me manque
Et toi m'appelant pour s'aimer
Le goût, le baiser
et cet endroit me manque
Et parfois je reviens lá-bas toute seule
Je me deshabille, je pleure et j'ouvre un vin
Et le draps, il peut même changer
Mais je jure que ton odeur est toujours là
Et parfois je reviens lá-bas toute seule
Je me deshabille, je pleure et j'ouvre un vin
Mais aujourd'hui l'hôtesse qui nous adorait
Avec pitié de moi m'a dit
Vivre ta vie, il a sorti dans la voiture de devant
Oh, mon dieu, ça c'est pas possible
Je te jure que j'y revenais pas, mon amie (oh Marília)
Aïe, Aïe, Aïe (ça c'est vraiment la souffrance)
C'est suffit
Et cette hydro bouillonnant me manque
Et toi m'appelant pour s'aimer
Le goût, le baiser
et cet endroit me manque
Et parfois je reviens lá-bas toute seule
Je me deshabille, je pleure et j'ouvre un vin
Et le draps, il peut même changer
Mais je jure que ton odeur est toujours là
Et parfois je reviens lá-bas toute seule
Je me deshabille, je pleure et j'ouvre un vin
Mais aujourd'hui l'hôtesse qui nous adorait
Avec pitié de moi m'a dit
Vivre ta vie, il a sorti dans la voiture de devant
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
✕
Patroas: Top 3
1. | Todo Mundo Menos Você |
2. | Esqueça-me Se For Capaz |
3. | Motel Afrodite |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history