Mother (German translation)

  • Artist: Danzig
  • Song: Mother 6 translations
  • Translations: French, German, Italian, Polish, Portuguese, Turkish
  • play
    50 million songs
    on Amazon Music
German translationGerman
A A

Mutter

Mutter
Sag deinen Kindern, sie sollen nicht den selben Weg gehen wie ich
Sag deinen Kindern, sie sollen nicht meine Worte hören
Was sie bedeuten
Was sie aussagen
Mutter
 
Mutter
Kannst du sie ihr ganzes Leben im Dunkeln lassen
Kannst du sie vor der wartenden Welt verbergen
Oh Mutter
 
Vater
(Ich) werde heute Nacht mit deiner Tochter ausgehen
Werde ihr meine Welt zeigen
Oh Vater
 
Habe nicht vor, dein Licht zu sehen
Und wenn du mit mir die Hölle finden willst
Kann ich dir zeigen, wie sie ist
Bis ich blute1
 
Habe nicht vor, dein Licht zu sehen
Und wenn du mit mir die Hölle finden willst
Kann ich dir zeigen, wie sie...
 
Mutter
Sag deinen Kindern, sie sollen nicht meine Hand halten
Sag deinen Kindern, sie sollen es nicht verstehen
Oh Mutter
 
Vater
Willst du dich mit mir prügeln2
Willst du alles fühlen
Oh Vater
 
Habe nicht vor, dein Licht zu sehen
Und wenn du mit mir die Hölle finden willst
Kann ich dir zeigen, wie sie ist
Bis ich blute
 
Habe nicht vor, dein Licht zu sehen
Und wenn du mit mir die Hölle finden willst
Kann ich dir zeigen, wie sie...
 
Verdammt
 
Habe nicht vor, dein Licht zu sehen
Und wenn du mit mir die Hölle finden willst
Kann ich dir zeigen, wie sie ist
Bis ich blute
 
Habe nicht vor, dein Licht zu sehen
Und wenn du mit mir die Hölle finden willst
Kann ich dir zeigen, wie sie ist
 
  • 1. Ich habe Versionen des Textes gefunden, bei denen diese Zeile "Till you're bleeding" lautet. Das würde dann bedeuten "Bis du blutest". Da ich aber das Original nicht habe, weiß ich nicht, wie die offiziellen Lyrics lauten.
  • 2. Wörtlich "Willst du mit mir Köpfe einschlagen". Das zumindest ist die Übersetzung, die ich andernorts für die Zeile fand; es kann aber theoretisch auch soviel bedeuten wie "wollen wir zusammen headbängen".
Copyright license: You are allowed to republish this translation anywhere on the internet as long as you provide the URL of this page here on lyricstranslate.com as source beneath it and don't use the translation for commercial purposes. Please also drop me a message about it.
Submitted by ScieraSciera on Mon, 10/10/2011 - 14:00
Last edited by ScieraSciera on Tue, 06/05/2014 - 12:07
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
EnglishEnglish

Mother

Comments
GuestGuest    Tue, 06/05/2014 - 01:11

Great translation. imho, It sounds to me like he's saying "till you're bleeding" in the recording. Also, I think you accidentally put "was sie ist" instead of "wie sie ist" in a couple of places. Other than that, looks flawless to me.

ScieraSciera    Tue, 06/05/2014 - 10:30

Thank you!

But, accidently? "what it's" means "was sie ist", not "wie sie is". It doesn't say "how" or "like" in the according lines.
Except for the last paragraph, there I actually wrote "was" instead of "wie" - corrected that.
Or is it better to interpret it as an incomplete version of "what it's like", and to translate it as "wie sie..."?

GuestGuest    Tue, 06/05/2014 - 12:01

It's definitely an incomplete "what it's like."

It's funny, now that you mention it, one CAN say:

"I can show you what it is." That makes sense to me, and it doesn't sound incomplete, and it would mean "Ich kann dir ziegen, was es ist."

But "I can show you what it's." sounds very wrong to me without having something come after the "it's." I can't say exactly why.

ScieraSciera    Tue, 06/05/2014 - 12:07

Seems like the enclitic form of "is" has different grammatical features than the full form.
Well, it also sounds to me like it means something different. I'll change it. Seems like I didn't have that feel for the language yet when I wrote this translation 2.5 years ago.

Advertisements
Read about music throughout history