Advertisements

Mury (Ukrainian translation)

Ukrainian translationUkrainian
A A

Мури

Versions: #1#2#3
Він натхненний і молодий. Їх – наче в небі зірок.
Співав, щоб їм додати сил, аби зробили лиш крок.
Для нього сотня палала свіч. Вгорі підносився дим.
Співав для всіх – руйнуйте мур! І всі співали з ним.
 
Вирви з мурів зуби ґрат.
Зірви кайдани – вільний брат.
І мури впадуть, впадуть, впадуть,
Старе не повернеш назад.
 
Знали напам’ять пісню всі. Мелодія вільна без слів
Кружляла в хмарах і в траві цвітом прийдешніх днів.
Співали всі. Овацій ритм – як постріли грізно звучав.
Важчав ланцюг. Світанок ждав. А він співав і грав.
 
І зрозуміли – скільки їх. Відчули силу і час.
Пісня надії і життя враз згуртувала нас.
Натовп крушив монумент і брук: той з нами – той ворог нам.
Хто сам по собі – той нам не друг. Співець також був сам.
 
Приспів:
Дививсь на сірість людських мас.
Мовчав і слухав кроків стук.
Мури міцніли і здіймались
Силою сотень-тисяч рук.
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by SlovodiemSlovodiem on Sun, 23/08/2020 - 07:54
Author's comments:

Переклад Ірини Кметь.

PolishPolish

Mury

Comments
Read about music throughout history