Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Bob Dylan

    My Back Pages → Croatian translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Moje zadnje stranice

Grimizni plamenovi vezani kroz moje uši
Kotrljaju se jako i moćne zamke
Na koje nasrće vatra na plamenim cestama
Koristim ideje kao karte
"Naći ćemo se na rubovima, uskoro", rekao sam ja
Ponosan pod uzavrelim čelom
Ah, ali bio sam puno stariji tada
Mlađi sam od toga sad
 
Napola skršene predrasude iskočile su naprijed
"Razotkrij svu mržnju" vikao sam
Laži da je život crn i bijel
Govorile su iz moje lubanje. Sanjao sam
Romantične činjenice o mušketirima
Usadile su se duboko, nekako
Ah, ali bio sam puno stariji tada
Mlađi sam od toga sad
 
Lica djevojaka formirala su stazu za naprijed
Od lažne ljubomore
Do pamćenja politike
Antičke povijesti
Bačen dolje evanđeoskim truplima
Nezamislivo, mada, nekako
Ah, ali bio sam puno stariji tada
Mlađi sam od toga sad
 
Samo odlikovani profesorov jezik
Preozbiljan da bi zavarao
Procijedio je da je sloboda
Samo jednakost u školi
"Jednakost" izgovorio sam riječ
Kao da je svadbeni zavjet
Ah, ali bio sam puno stariji tada
Mlađi sam od toga sad
 
U vojničkom stavu, naciljao sam svojom rukom
Pse mješance koji predaju
Ne strahujući da sam postao svoj neprijatelj
U momentu dok predajem
Moja staza vođena brodovima zbunjenosti
Pobuna od pramca do krme
Ah, ali bio sam puno stariji tada
Mlađi sam od toga sad
 
Da, moja je obrana čvrsto stajala kad apstraktno prijeti
Preplemenito da bi se zanemarilo
Prevarilo me da mislim
Da imam nešto za zaštititi
Dobro i loše, definiram ove pojmove
Prilično jasno, bez sumnje, nekako
Ah, ali bio sam puno stariji tada
Mlađi sam od toga sad
 
Original lyrics

My Back Pages

Click to see the original lyrics (English)

Comments