My Blue Heaven (German translation)

Advertisements
English

My Blue Heaven

Day is ending
Birds are wending
Back to the shelter of
Each little nest they love
 
Nightshades falling
Lovebirds calling
What makes the world go round?
Nothing but love
 
When Whip-poor-wills call
And ev'ning is nigh
I hurry to
My blue heaven
 
I turn to the right
A little white light
Will lead you to
My blue heaven
 
You'll see a smiling face
A fireplace
A cozy room
A little nest
That's nestled where
The roses bloom
 
Just Mollie and me
And baby makes three;
We're happy in
My blue heaven
 
Doo doo doo doo doo
Da da da da da
 
You'll see a smiling face
A fireplace
A cozy room
A little nest that's nestled where the roses bloom
 
Just Mollie and me
And baby makes three;
We're happy in
My blue heaven
 
We're happy in my blue heaven
 
Submitted by Lobolyrix on Thu, 27/12/2018 - 21:52
Align paragraphs
German translation

Mein blauer Himmel

Der Tag geht zu Ende,
Die Vögel machen sich auf den Heimweg,
Zurück in den Schutz eines
Jeden kleinen Nests, das sie lieben.
 
Nachtschatten fallen,
Turteltauben rufen,
Was macht, dass die Welt sich dreht?
Nichts als Liebe.
 
Wenn Nachtschwalben rufen
Und der Abend naht
Eile ich zu
Meinem blauen Himmel
 
Ich wende mich nach rechts
Ein kleines weißes Licht
Führt dich zu
Meinem blauen Himmel
 
Du siehst ein lächelndes Gesicht
Eine Feuerstelle
Ein gemütliches Zimmer
Ein kleines Nest
Das eingebettet ist, wo
Die Rosen blühen
 
Nur Mollie und ich
Und Baby, das macht drei;
Wir sind glücklich in
Mein blauen Himmel.
 
Doo doo doo doo doo
Da da da da da
 
Du siehst ein lächelndes Gesicht
Eine Feuerstelle
Ein gemütliches Zimmer
Ein kleines Nest, wo die Rosen blühen
 
Nur Mollie und ich
Und Baby, das macht drei;
Wir sind glücklich in
Mein blauen Himmel.
 
Wir sind glücklich in meinem blauen Himmel.
 
Submitted by Lobolyrix on Thu, 27/12/2018 - 22:14
Fats Domino: Top 3
See also
Comments