✕
Translation
เจนฯของฉัน
คนมากมาย‘พยามกดเรา
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
เพราะเราเที่ยวแค่นั้นป่าว
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
ที่เค้าทำ มันชืดแทบแย่
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
หวังว่าฉันตาย ก่อนที่ได้แก่
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
นี่มันเจนฯของฉัน
นี่มันเจนฯของฉัน, ไงล่ะ
ไหงพวกคุณไม่หายไปซะที
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
ไม่ต้อง’พยามตามเราพูดกันซี
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
ไม่ได้’พยามทำให้เกิดปรากฏการณ์
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
แค่เพียงจะบอกเกี่ยวกับเจนฯของฉัน
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
นี่มันเจนฯของฉัน
นี่มันเจนฯของฉัน, ไงล่ะ
ไหงพวกคุณไม่หายไปซะที
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
ไม่ต้อง’พยามตามเราพูดกันซี
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
ไม่ได้’พยามทำให้เกิดปรากฏการณ์
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
แค่เพียงจะบอกเกี่ยวกับเจนฯของฉัน
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
นี่มันเจนฯของฉัน
นี่มันเจนฯของฉัน, ไงล่ะ
คนมากมายพยายามกดเรา
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
เพราะเราเที่ยวแค่นั้นป่าว
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
ที่เค้าทำ มันชืดแทบแย่
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
หวังว่าฉันตาย ก่อนที่ได้แก่
(เจนฯของฉันยังไงเล่า)
นี่มันเจนฯของฉัน
นี่มันเจนฯของฉัน, ไงล่ะ
poetic
singable
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Submitted by Jomth on 2021-02-10
Last edited by Jomth on 2021-05-30
Author's comments:
เพลง OK Boomer แต่งโดย Boomer เพื่อที่จะกล่าวถึงรุ่นพ่อแม่ของ Boomer ที่ดั๊น Boomer ตอนนี้ก็อยู่ในวัยเดียวกันกับ”พวกคุณ”ในเนื้อเพลงเสียแล้ว
ขอให้พลังความหนุ่มสาวจงสถิตอยู่ในพวกท่าน แม้ว่าอายุอานามร่างกายอาจจะไม่หนุ่มสาวแล้วก็ตาม อย่างน้อยเพลงนี้ก็น่าจะปลุกอายุใจให้คนฟังทุกท่านกลับมาหนุ่มแน่นอีกครั้ง
✕
Collections with "My Generation"
1. | Rolling Stone's 100 Greatest Songs of All Time |
2. | Songs with killer basslines |
3. | Woodstock |
The Who: Top 3
1. | Behind Blue Eyes |
2. | Baba O'Riley |
3. | My Generation |
Comments