Stavento - Mikre Mou Dinamiti | Μικρέ Μου Δυναμίτη (English translation)

Greek

Mikre Mou Dinamiti | Μικρέ Μου Δυναμίτη

To φυτίλι σου αναμένο σ'ένα κόσμο βαλτωμένο
το τοπίο ήταν σύνηθες , το'κανες παραμυθένιο
τα λαμπιόνια αναβόσβηναν και σειώτανε η γη
καταπάνω μου ερχόσουν , δυναμίτη μου εσύ
 
Ήταν πρωί και έψαχνα καφέ να πάρω
ήρθες και μου'πες να σου στρίψω ένα τσιγάρο
στα δύο κόπηκα, έφυγε η μαγκιά μου
σιγοψυθίρισα "Πω πω βρε Παναγιά μου"
 
Είπα για λίγο να σου πιάσω την κουβέντα
μα σκέφτηκα ότι έχω και μια γυναίκα
γιατί αν ενεδινες μικρέ μου δυναμίτη
θα μ'έδειχνε πάλι η κυρά απο το σπίτι
 
Δυναμίτη, δυναμίτη, κάνε με και πάλι αλήτη
βγάλε με από τα ίδια, κάν’ τα όλα αποκαΐδια (χ2)
 
To φυτίλι σου αναμένο σ'ένα κόσμο βαλτωμένο
καθώς στρίβω το τσιγάρο νιώθω πως αργοπεθαίνω
κοπανάει η καρδιά μου, μ'έπιασαν και αρρυθμίες
σου το έδωσα μου γέλασες και με ταχυπαλμίες
 
Με φίλησες και χάθηκες μέσα στον κόσμο
η πλάση μύρισε βασιλικό και δυόσμο
οι κήποι φόρεσαν τα άνθη τα φυτά τους
κι λίμνες στόλισαν μ'όλα τα νούφαρά τους
 
Είπα για λίγο να σου πιάσω την κουβέντα
μα σκέφτηκα ότι έχω και μια γυναίκα
γιατί αν ενεδινες μικρέ μου δυναμίτη
θα μ'έδειχνε πάλι η κυρά απο το σπίτι
 
Δυναμίτη, δυναμίτη, κάνε με και πάλι αλήτη
βγάλε με από τα ίδια, κάν’ τα όλα αποκαΐδια (χ2)
 
Να μ'έπαιρνες για λίγο εκεί που πας κι εσύ
να έπινα ρετσίνα αντι καλό κρασί
σ'ένα παγκάκι ίσως είσαι μια ακρογυαλιά
ν'αράζαμε στην άμμο με τ'αστρα συντοφιά
 
Δυναμίτη, δυναμίτη, κάνε με και πάλι αλήτη
βγάλε με από τα ίδια, κάν’ τα όλα αποκαΐδια (χ2)
 
Submitted by Miley_Lovato on Mon, 01/05/2017 - 07:10
Submitter's comments:

Μουσική-Στίχοι: Μιχάλης ΜΕΘ Κουϊνέλης

Align paragraphs
English translation

My little dynamite

Your wick is lit, in a swampy world
the landscape was common, you turned it into a fairytale
my lamps were blinking and the earth was quaking
you were heading straight for me, my dynamite.
 
It was morning and I was looking to buy coffee
you came and told me "Should I roll up a cigarette for you?"
I cracked in half, I lost my swagger
and I whispered "Oh my God".
 
I thought I should try to have a talk with you
but I thought that I already had a wife!
because if you indulged, my dynamite
I was going to be kicked out out of my house by my lady.
 
Dynamite, dyamite, make me again a rake
take me out of all the same and same things
burn everything down.
 
Your wick is lit, in a swampy world
and while I am rolling up, I feel like I'm slowly dying
my heart is bumping, I also got arrhythmia
I gave it to you and you laughed with a heart beating fast.
 
You kissed me and you dissapeared into the crowd
everything smelt like basil and mint
all gardens wore their flowers
and the lakes were bejeweled with all their waterlilies.
 
I thought I should try to have a talk with you
but I thought that I already had a wife
because if you indulged, my dynamite
I was going to be kicked out out of my house by my lady.
 
Dynamite, dyamite, make me again a rake
take me out of all the same and same things
burn everything down.
 
I wish you would take me where you go too
to drink retsina* instead of fancy wine
you may be on a bench or on a beach
to chill on the sand with you, with the stars for company.
 
Dynamite, dynamite, make me again a rake
take me out of all the same and same things
burn everything down.
 
Submitted by giwrgosp. on Sun, 07/05/2017 - 10:58
Added in reply to request by hakanLT
Author's comments:

*Retsina is a greek type of wine which is usually cheap.

5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Comments
veronikadr    Sun, 20/08/2017 - 18:14
5

It was our favorite song in Greece! Thank you to translate it!