Myrinne (German translation)

Advertisements
Proofreading requested
English

Myrinne

Once a loving wife, a wealthy life, and a family home,
Enemies they sought for me, their life and love I known.
 
Every night I dream, I see the faces of children grown,
Destiny has given me, the pain and the loss I own.
 
Those who strike me down
They will think that I am done,
When morning comes, victorious,
I rise and I overcome.
 
Standing in the light, before my eyes, the truth is mine,
Nothing will destroy me now, my children are alive.
 
One fights for the good, and one for darker side,
Now one must reunite their love, together side by side.
 
Submitted by OdysseyOfGreece on Thu, 03/01/2019 - 05:41
Last edited by OdysseyOfGreece on Sat, 05/01/2019 - 16:28
Align paragraphs
German translation

Myrinne

Einst eine liebende Frau, ein Leben in Wohstand, und ein Heim,
Feinde suchten nach mir, ihrem Leben und ihrer Liebe, die ich kannte.
 
Jede Nacht träume ich, sehe die Gesichter erwachsener Kinder,
Das Schicksal gab mir den Schmerz und den Verlust dessen, was ich besitze.
 
Die, die mich niederwerfen
Sie werden denken, ich sei erledigt,
Wenn der Morgen kommt, siegreich,
Überwinde ich die Lügen.
 
Vor meinen Augen steht sie im Licht, die Wahrheit ist mein,
Nichts wird mich jetzt zerstören, meine Kinder leben.
 
Der eine kämpft für ihr Ziel, das Gute? Und einer für den Dolch?
Nun muss man ihre Liebe wieder vereinen, zusammen, Seite an Seite.
 
Submitted by Lobolyrix on Sat, 05/01/2019 - 15:52
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments