Foge Foge Bandido - Não Aldrabes (English translation)


Não Aldrabes

Lá voltaste a ser o centro do mundo
Tudo agora é pasto teu
Tens uns cornos atrás
Tens um sonho no cu
Não maltrates a paz
E tudo o que tens um dia vai ser teu
Não aldrades e faz
Eu não queria
Mas não sabia
Eu não queria
Mas não sabia
Submitted by Lemoncholic on Thu, 09/08/2012 - 14:35
Align paragraphs
English translation

Don't knock

You are back to being the center of the Universe
Everything now belongs to you
You have some cockold (ditched)
You have a dream in your as¹
Do not threat the peace
And everything you have someday it will be yours
Don't knock², just do it.
I didn't want it
But I didn't know it.
I didn't want it
But I didn't know it.
Submitted by dowlenon1 on Thu, 09/08/2012 - 23:59
Added in reply to request by Lemoncholic
Author's comments:

Unfortunately I couldn't seem to understand this song... but I did my best.

¹ It is that bad word AS....

² Actually the literal translation is "knocker", see what it is: But I prefered to translate it like "knock", since we literally use the "knocker" to knock the door.

See also