Advertisements

Naš Je Gost [Be Our Guest] (English translation)

  • Artist: Beauty and the Beast (OST)
  • Song: Naš Je Gost [Be Our Guest] 2 translations
  • Translations: English, Serbian
Proofreading requested
Croatian

Naš Je Gost [Be Our Guest]

Naš si gost, naš si gost
Dok je nas tu nije post
Samo sjedni, ti se smjesti
Nama uvijek drag si gost
Soupe de jour, vruć hors d'œuvre
Nek u tijelu zavre krv
Probaj ovo! Ništa luđe!
Je li fino? Pitaj suđe!
Svi će sad plesat', znaj
Pjesmi ovoj nije kraj
Ručak nikad ovdje nije bio prost
Otvori sad meni i baci pogled ti
Jer naš si gost, naš si gost, naš si gost!
 
I ragout i soufflé
K tom još puding en flambé
Služit' spremno ćemo kulinarskih znanja cabaret
Dobar tek, i u slast!
Gozba tebi je u čast
Nitko tužan neće biti, kada treba jest' i piti
Vidi sad ovaj trik
Svijeće svijetle na moj mig
Živo pivo, to je stvarno dobar štos
Ti čašu daj u zrak, o to je dobar znak
Jer naš si gost, naš si gost
Fine hrane ima još
Naš si gost, naš si gost, naš si gost!
 
Uzalud se tužiš
Kad si sluga, a ne služiš
Kada goriš, jer ne dvoriš svaki dan
Ah, ti dani kad smo bili važni
Odjednom su prošli kao san...
Deset dugih ljeta, sva ta prašina nam smeta
Kom pokazat' te vještine i taj dar?
Motamo se dan i noć po dvorcu
Vučemo se tu da dođeš ti, i eto čuda!
 
Kad je gost s nama drag, to je čudo, s neba znak
Tu je vino i salvete, ovo nije pos'o lak!
Uz desert bit će čaj, njega spremit' mogu, znaj
Dok će mali tiho mrmljat', ja ću ključat', ja ću grgljat'
Zviždat' znam parom svom
Gledaj, zar je mrlja to?
Briši daj, nek' mi sjaji čak i nos!
Uredit' treba sve
Jel' kocka ili dv'je?
Jer ti si gost
Naš si gost
Naš je gost
Naš je gost
 
Naš gost nije čest
Ti nam nosiš dobru vijest
Deset ljeta nitko s nama ovdje nije doš'o sjest'!
Tu smo svi sad za pir srcem svim, to nije hir!
I dok svjetlost tiho tinja, to je čuda puna škrinja!
Slijed po slijed jest ćeš, znaj
Daj nam sad kad bude kraj
Tad će svi uz pjesmu zvukom gradit' most
Odbaci brige svoje, kušaj jelo koje
Jer si gost, jer si gost
Naš si gost
Ti naš si gost!
 
Submitted by FloppylouFloppylou on Mon, 06/11/2017 - 11:50
English translationEnglish
Align paragraphs
A A

You're our guest

You're our guest, you're our guest
As long as we're here there's no fast
Just sit, take your place
You're always our dear guest
Soupe de jour, hot hors d'œuvre
Let blood warm up in your body
Try this! Nothing wilder!
Is it nice? Ask the dishes!
All will dance now, know that
It's not the end to this song
Lunch has never been simple here
Open up the menu now and have a look
For you're our guest, you're our guest, you're our guest
 
Both ragout and soufflé
With those puding en flambé also
We'll serve readily a cabaret of culinary knoweledge
Bon apetit, and may you feel delight!
The feast is in your honor
No one's going to be sad, when there's eating and drinking to be had
Look at this trick now
The candles glow on my sign
Beer that's alive, that's a good stunt
Lift your glass into the air, oh that's a good sign
For you're our guest, you're our guest, you're our guest
There's more fine food
You're our guest, you're our guest, you're our guest
 
It's pointless to complain
When you're a servant, but you don't serve
When you burn, 'cause you don't wait upon everyday
Ah, those days when we were important
Suddenly they passed by like a dream...
Ten long years, all this dust bothers us
To whom do we show those skills and that gift?
We wander day and night around the castle
Drag ourselves around, you come, and it's a miracle!
 
When a dear guest is with us, that's a miracle, a sign from the sky
Wine and napkins are here, this isn't an easy job!
There'll be tea with desert, I can prepare it, know that
While the little one'll be quietly muttering, I'll be boiling, I'll be gargling
I know how to whistle with my steam
Look, isn't that a stain?
C'mon wipe it, make it so even my nose shines!
Everything needs to be arranged
One cube or two?
For you're a guest
You're our guest
You're our guest
You're our guest
 
Our guest doesn't come often
You bring us good news
No one's come here to sit with us for ten years!
We're here now for the celebration with all our hearts, it's not a whim!
And while the light quietly smolders, that's a chest full of wonders!
You'll eat one after another, know that
Come on now when it comes to an end
Then everyone, with a song, will with sounds build bridges
Throw away your worries, try whichever meal
For you're a guest, for you're a guest
You're our guest
You are our guest!
 
Feel free to repost my translations on other sites, as long as you don't credit yourself for them and if possible credit me
Submitted by KicchaKiccha on Mon, 02/09/2019 - 11:41
Added in reply to request by FloppylouFloppylou
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments
Advertisements
Read about music throughout history