Advertisements

Na mojom poschodí (Bulgarian translation)

  • Artist: Peter Nagy
  • Song: Na mojom poschodí
  • Translations: Bulgarian
Slovak

Na mojom poschodí

Niekomu to nevadí a oči sklopí,
keď sa dá veľa vidieť, dýcha pokojne, čo nás dusí.
Niekto už svoje sny v pohári topí –
tak sa topí zvyšné mača – stoná pre pár modrín na duši.
 
Sprav každý deň aspoň krok a zas
naberaj svoju výšku
tak, aby si ešte stihol včas
byť na mojom poschodí.
 
Refrén:
Až na mojom poschodí stretneme sa raz,
uvidíš všetko z výšky.
Odtiaľ zavoláme späť svoje tajné sny.
Až na mojom poschodí povieme si raz,
každý, o čom vždy sníval,
zase zavoláme späť svoje tajné sny.
 
Niekto si schválne všíma iba iných,
aby nezbadal seba, keď za tým, čo chcel, už nesmúti.
Niekto sa sám zamyká pred všetkými
a zrazu to nevie, či je zamknutý, či vymknutý.
 
Sprav každý deň aspoň krok a zas
naberaj svoju výšku
tak, aby si ešte stihol včas
byť na mojom poschodí.
 
Refrén: (2×)
Až na mojom poschodí stretneme sa raz,
uvidíš všetko z výšky.
Odtiaľ zavoláme späť svoje tajné sny.
Až na mojom poschodí povieme si raz,
každý, o čom vždy sníval,
zase zavoláme späť svoje tajné sny.
 
Submitted by OndagordantoOndagordanto on Wed, 27/02/2019 - 05:26
Last edited by OndagordantoOndagordanto on Thu, 10/10/2019 - 02:51
Submitter's comments:

Text: Peter Nagy
Hudba: Július Kinček

Bulgarian translationBulgarian
Align paragraphs
A A

На моя етаж

На някого не му пречи и затваря очи,
щом понечи да види, и диша спокойно това, което нас ни задушава.
Някой вече дави мечтите си в чашата –
така се давят останалите мачовци – и стене заради няколко синини в душата.
 
Направи всеки ден поне крачка и пак
набери височина
така, че още да свариш навреме
да бъдеш на моя етаж.
 
Припев:
Щом се срещнем някой път на моя етаж,
ще видиш всичко отвисоко –
оттам ще повикаме обратно своите тайни мечти.
Щом си разкажем някой път на моя етаж
всеки за какво винаги е мечтал,
пак ще повикаме обратно своите тайни мечти.
 
Някой нарочно забелязва само другите,
за да не забележи себе си, когато вече не скърби за онова, което е искал.
Някой сам се заключва пред всички
и внезапно не знае дали е заключен вътре или вън.
 
Направи всеки ден поне крачка и пак
набери височина
така, че още да свариш навреме
да бъдеш на моя етаж.
 
Припев: (×2)
Щом се срещнем някой път на моя етаж,
ще видиш всичко отвисоко –
оттам ще повикаме обратно своите тайни мечти.
Щом си разкажем някой път на моя етаж
всеки за какво винаги е мечтал,
пак ще повикаме обратно своите тайни мечти.
 

EN: If you have any suggestions about improving a translation (even if I haven't enabled the proofreading option), feel free to do so, I'll be really grateful for your help. In case you would like to use any of my translations anywhere, all I would like in return is nothing but to mention where you've taken it from, and to notify me if possible. After all, other people's content should be given proper credit, right?


BG: Ако в някой превод има нещо, което не ви звучи добре (дори и да не съм включил опцията за проверка на превода), не се стеснявайте да ми кажете – ще съм благодарен за помощта. В случай че бихте искали да използвате който и да е от преводите ми някъде, бъдете така добри да споменете откъде сте го взели, и по възможност да ме уведомите. Все пак чуждият труд е редно да се цени, нали така?

Submitted by OndagordantoOndagordanto on Thu, 10/10/2019 - 02:53
More translations of "Na mojom poschodí"
Bulgarian Ondagordanto
Collections with "Na mojom poschodí"
Comments
Advertisements
Read about music throughout history