Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

National Anthem of the Soviet Union (English Version) (French translation)

Proofreading requested
English
English
A A

National Anthem of the Soviet Union (English Version)

United forever in friendship and labor,
Our mighty republics will ever endure.
The Great Soviet Union will live through the ages.
The dream of a people their fortress secure.
 
Long live our Soviet motherland,
Built by the people's mighty hand.
Long live our people, united and free.
Strong in our friendship tried by fire.
Long may our crimson flag inspire,
Shining in glory for all men to see.
 
Through days dark and stormy where Great Lenin lead us
Our eyes saw the bright sun of freedom above
And Stalin our leader with faith in the people,
Inspired us to build up the land that we love.
 
Long live our Soviet motherland,
Built by the people's mighty hand.
Long live our people, united and free.
Strong in our friendship tried by fire.
Long may our crimson flag inspire,
Shining in glory for all men to see.
 
We fought for the future, destroyed the invaders,
And brought to our homeland the laurels of fame.
Our glory will live in the memory of nations
And all generations will honor her name.
 
Long live our Soviet motherland,
Built by the people's mighty hand.
Long live our people, united and free.
Strong in our friendship tried by fire.
Long may our crimson flag inspire,
Shining in glory for all men to see.
 
We fought for the future, destroyed the invaders,
And brought to our homeland the laurels of fame.
Our glory will live in the memory of nations
And all generations will honor her name.
 
Long live our Soviet motherland,
Built by the people's mighty hand.
Long live our people, united and free.
Strong in our friendship tried by fire.
Long may our crimson flag inspire,
Shining in glory for all men to see.
 
Submitted by Theagnach_dhTheagnach_dh on Wed, 28/10/2020 - 08:01
French translationFrench
Align paragraphs

Hymne national de l'Union Soviétique (Version anglophone)

Unies pour toujours à travers l'amitié et le travail,
Nos puissantes républiques perdureront éternellement.
La Grande Union Soviétique connaîtra l'éternité.
Le rêve d'un peuple, leur forteresse sûre.
 
Longue vie à notre patrie soviétique,
Établie par la puissante main du peuple.
Longue vie à notre peuple, uni et libre.
Forte en notre amitié qui a traversé toutes les épreuves.
Puisse notre drapeau pourpre inspirer pour longtemps,
Brillant dans la gloire visible pour tous les hommes.
 
Le Grand Lénine nous a guidés à travers les jours sombres et tempétueux.
Nos yeux ont pu apercevoir le soleil de la liberté étincelant du ciel,
Et notre dirigeant Staline nous a encouragés, de par sa foi
Dans le peuple, à construire ce pays que nous aimons.
 
Longue vie à notre patrie soviétique,
Établie par la puissante main du peuple.
Longue vie à notre peuple, uni et libre.
Forte en notre amitié qui a traversé toutes les épreuves.
Puisse notre drapeau pourpre inspirer pour longtemps,
Brillant dans la gloire visible pour tous les hommes.
 
Nous nous sommes battus pour le futur, nous avons détruit les envahisseurs,
Et nous avons apporté les lauriers de la gloire à notre patrie.
Notre gloire survivra dans la mémoire des nations
Et toutes les générations honoreront son nom.
 
Longue vie à notre patrie soviétique,
Établie par la puissante main du peuple.
Longue vie à notre peuple, uni et libre.
Forte en notre amitié qui a traversé toutes les épreuves.
Puisse notre drapeau pourpre inspirer pour longtemps,
Brillant dans la gloire visible pour tous les hommes.
 
Nous nous sommes battus pour le futur, nous avons détruit les envahisseurs,
Et nous avons apporté les lauriers de la gloire à notre patrie.
Notre gloire survivra dans la mémoire des nations
Et toutes les générations honoreront son nom.
 
Longue vie à notre patrie soviétique,
Établie par la puissante main du peuple.
Longue vie à notre peuple, uni et libre.
Forte en notre amitié qui a traversé toutes les épreuves.
Puisse notre drapeau pourpre inspirer pour longtemps,
Brillant dans la gloire visible pour tous les hommes.
 
Thanks!
thanked 15 times
Submitted by Theagnach_dhTheagnach_dh on Wed, 28/10/2020 - 08:15
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments
Read about music throughout history