Pelageya - Ne uhodi, pobud' so mnoju (Не уходи, побудь со мною) (Transliteration)

Russian

Ne uhodi, pobud' so mnoju (Не уходи, побудь со мною)

Не уходи, побудь со мною,
Здесь так отрадно, так светло.
Я поцелуями покрою
Уста и очи, и чело.
Я поцелуями покрою
Уста и очи, и чело.
Побудь со мной, побудь со мной.
 
Не уходи, побудь со мною,
Я так давно тебя люблю,
Тебя я лаской огневою
И обожгу, и утомлю.
Тебя я лаской огневою
И обожгу, и утомлю.
Побудь со мной, побудь со мной.
 
Не уходи, побудь со мною,
Пылает страсть в моей груди.
Восторг любви нас ждет с тобою,
Не уходи, не уходи.
Восторг любви нас ждет с тобою,
Не уходи, не уходи.
Побудь со мной, побудь со мной.
 
Submitter's comments:

Романс

Автор текста (слов): Пойгин М.
Композитор (музыка): Зубов Н.

Align paragraphs
Transliteration

Ne uhodi, pobud' so mnoju

Ne ukhodi, pobud' so mnoyu,
Zdes' tak otradno, tak svetlo.
YA potseluyami pokroyu
Usta i ochi, i chelo.
YA potseluyami pokroyu
Usta i ochi, i chelo.
Pobud' so mnoy, pobud' so mnoy.
 
Ne ukhodi, pobud' so mnoyu,
YA tak davno tebya lyublyu,
Tebya ya laskoy ognevoyu
I obozhgu, i utomlyu.
Tebya ya laskoy ognevoyu
I obozhgu, i utomlyu.
Pobud' so mnoy, pobud' so mnoy.
 
Ne ukhodi, pobud' so mnoyu,
Pylayet strast' v moyey grudi.
Vostorg lyubvi nas zhdet s toboyu,
Ne ukhodi, ne ukhodi.
Vostorg lyubvi nas zhdet s toboyu,
Ne ukhodi, ne ukhodi.
Pobud' so mnoy, pobud' so mnoy.
 
Submitted by Guest on Fri, 20/04/2018 - 08:02
More translations of "Ne uhodi, pobud' so ..."
TransliterationGuest
See also
Comments