Advertisement

Nema limita (Нема лимита) (Russian translation)

Advertisement
Russian translation

Нет предела

ПРИПЕВ:
Миллион они бы дали, чтоб слышать, что меня заводит,
Чтобы знать, что ты делаешь со мной, но они не знали.
Чувства нежные, а мы остаёмся грешными,
В комнате полной дыма, ты - мой грамм кокаина.
 
Ну-ка, этой ночью поднимите бокалы,
Пусть черти боятся.
Около моей талии - твоя рука,
Возле тебя я чувствую себя как ни одна другая.
 
Ну-ка, этой ночью стреляйте в воздух,
Пусть слышится далеко;
Губами как бензином меня полей,
И зажги меня потихоньку, чтобы я горела.
 
Я люблю высоту, ты любишь скорость -
Наша жизнь на адреналине;
Как в фильме - мы в скоростном "треке".
Возле дверцы у нас золотые цепи.
 
Всё у нас блестит:
Пустые бутылки, амнезия.
И если кто-то спрашивает -
Нет предела.
 
(Припев:)
 
Что такое счастье и кто это третья ?
Звезда выбрала нам судьбу;
Мы стоим больше всех тех
Карманов и сейфов, набитых деньгами.
 
И мне не важно, что кто-то говорит,
Эти сплетни меня не раздражают;
Ведь дьявол всегда тут,
Чтобы отравлять, распарывать и блефовать.
 
Всё у нас блестит:
Пустые бутылки, амнезия.
И если кто-то спрашивает -
Нет предела.
 
(Припев:)
 
Submitted by barsiscev on Wed, 23/05/2018 - 13:41
Added in reply to request by Katarina Tržan
Serbian

Nema limita (Нема лимита)

More translations of "Nema limita (Нема ..."
Russianbarsiscev
See also
Comments