Nese vdes e re (English translation)

Advertisements
Albanian

Nese vdes e re

Sa herë kom dashtë
fort me t’mbajtë
n’kamë me t’çu
kur ki ra n’gjunjë
mos me i lanë me t’keshë
me t’rrxu
por, ia kom tepru
s’kom mujtë
 
Nëse vdes e re
lule mos t’më bijnë
e as te nishani
mos t’ma qesin fotografinë
Nëse vdes e re
për nder ty le ta dijnë
se edhe pa plumba, pa thika
po u vrajkan njerëzia
 
Sa herë kom dashtë
fort me t’majtë
n’jetë me t’kthy
kur je thy
mos me i lanë me t'kesh
me t’rrxu
por, ia kom tepru
s’kom mujtë
 
Qysh po nihesh?
S’ki me kon me fol
S’më ke krahë
As shpinë të fortë
Veç shkruma aty te kryt
“ O lodhë e s’ka mujtë mo”
 
Submitted by EraIstrefiEraIstrefi on Thu, 21/03/2019 - 20:48
English translation
Align paragraphs
A A

If I die young

How much I wanted
to hold you close
to bring you up
when you fell on your knees
to not let them laugh at you
to fall
but I overdid it
I couldn't
 
If I die young
Don't bring me flowers
and at the announcement
don't put my picture
If I die young
Let them know it's you honor
cause even without bullets, without knifes
people are killing
 
How much I wanted
to hold you close
to bring you up
when you fell on your knees
to not let them laugh at you
to fall
but I overdid it
I couldn't
 
How do you feel?
You don't have anyone to talk
You don't have me beside
You are not strong
Just write it in the head
"Is tired and couldn't anymore'
 
Submitted by EraIstrefiEraIstrefi on Thu, 21/03/2019 - 20:58
Author's comments:

Tuna said: "If I die young" is dedicated to all the victims women of psychological violence

Tuna (Macedonia): Top 3
See also
Comments