Nessun dorma (Kazakh translation)

Advertisements
Italian

Nessun dorma

Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o, Principessa,
nella tua fredda stanza,
guardi le stelle
che tremano d'amore
e di speranza.
 
Ma il mio mistero è chiuso in me,
il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò
quando la luce splenderà!
 
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
che ti fa mia!
 
(Il nome suo nessun saprà...
e noi dovrem, ahimé, morir!)
 
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All'alba vincerò!
vincerò, vincerò!
 
Submitted by Miley_LovatoMiley_Lovato on Tue, 04/10/2016 - 20:31
Last edited by HampsicoraHampsicora on Sat, 08/12/2018 - 10:41
Kazakh translation
Align paragraphs
A A

Ешкім ұйықтамаған(Eshkim uyuqtamаgan)

Ешкім ұйықтамаған! Ешкім ұйықтамаған!
Сен де ханшайым
Суық бөлмеңде
Жұлдыздарға қарайсың
Махаббатпен, үмітпен
Тітіренген
 
Бірақ менің сырым ішімде кілттеулі
Ешкім атымды білмейтін болады! Жоқ, жоқ!
Оны саған айтамын
Сәуле жарқыраған кезде!
 
Менің сүйгенім тыныштықты ерітеді
Сені мендік қылған!
 
(Атымды ешкім білмейтін болады
Алаңсыз өлеміз, өлеміз)
 
Кет, түн
Батыңдар жұлдыздар
Батыңдар жұлдыздар
Күн туарда жеңіске жетемін
Жеңіске жетемін, жеңіске!
 
Submitted by Türkçe KZTürkçe KZ on Sun, 06/01/2019 - 18:32
Comments