Advertisements

Nessuno mi può giudicare (Greek translation)

  • Artist: Caterina Caselli
  • Also performed by: Adriano Celentano, Gazosa
  • Song: Nessuno mi può giudicare 7 translations
  • Translations: English, Finnish, French, Greek #1, #2, #3, Serbian
  • Requests: Hungarian
Italian

Nessuno mi può giudicare

La verità mi fa male, lo so…
La verità mi fa male, lo sai!
 
Nessuno mi può giudicare, nemmeno tu;
(la verità ti fa male, lo so)
lo so che ho sbagliato una volta e non sbaglio più.
(la verità ti fa male, lo so)
Dovresti pensare a me
e stare più attento a te.
C’è già tanta gente che
ce la su con me, chi lo sa perché?
 
Ognuno ha il diritto di vivere come può;
(la verità ti fa male, lo so)
per questo una cosa mi piace e quell’altra no.
(la verità ti fa male, lo so)
Se sono tornata a te,
ti basta sapere che
ho visto la differenza fra lui e te
ed ho scelto te.
 
Se ho sbagliato un giorno ora capisco che
L’ho pagata cara la verità,
Io ti chiedo scusa, e sai perché?
Sta di casa qui la felicità.
 
Molto, molto più di prima io t’amerò,
in confronto all’altro sei meglio tu.
E d’ora in avanti prometto che
quel che ho fatto un dì non farò mai più.
 
Ognuno ha il diritto di vivere come può;
(la verità ti fa male, lo so)
per questo una cosa mi piace e quell’altra no.
(la verità ti fa male, lo so)
Se sono tornata a te,
ti basta sapere che
ho visto la differenza fra lui e te
ed ho scelto te.
 
Se ho sbagliato un giorno ora capisco che
L’ho pagata cara la verità,
Io ti chiedo scusa, e sai perché?
Sta di casa qui la felicità.
 
Nessuno mi può giudicare, nemmeno tu!
 
Submitted by freebird98freebird98 on Thu, 08/08/2013 - 13:30
Last edited by Valeriu RautValeriu Raut on Mon, 19/08/2019 - 04:47
Greek translationGreek
Align paragraphs
A A

Κανείς δεν μπορεί να με κρίνει

Versions: #1#2#3
Η αλήθεια μου κάνει κακό, το ξέρω...
Η αλήθεια μου κάνει κακό, το ξέρεις!
 
Κανείς δεν μπορεί να με κρίνει, ούτε εσένα
 
(Η αλήθεια σου κάνει κακό, το ξέρω)
Ξέρω πως έκανα λάθος μια φορά και δεν ξανακάνω πλέον
 
(Η αλήθεια σου κάνει κακό, το ξέρω)
Θα 'πρεπε να με σκέφτεσαι
και να προσέχεις περισσότερο τον εαυτό σου
Υπάρχουν ήδη πολλοί άνθρωποι που
δε με αντέχουν. Ποιος ξέρει γιατί;
 
Ο καθένας έχει δικαίωμα να ζει όπως μπορεί
(Η αλήθεια σου κάνει κακό, το ξέρω)
Γι' αυτό κάτι μου αρέσει και κάτι άλλο όχι
(Η αλήθεια σου κάνει κακό, το ξέρω)
Αν γύριζα σε σένα
αρκεί να ξέρεις πως
είδα τη διαφορά ανάμεσα σε αυτόν και σε σένα
και διάλεξα εσένα.
 
Αν έκανα λάθος μια μέρα τώρα καταλαβαίνω πως
πλήρωσα ακριβά την αλήθεια,
Σου ζητώ συγγνώμη, και ξέρεις γιατί;
Είναι εδώ, στο σπίτι, η ευτυχία.
 
Πολύ, πολύ περισσότερο από ότι πρώτα θα σ' αγαπώ
Σε σύγκριση με άλλον είσαι καλύτερος
και από 'δω και μπρος υπόσχομαι ότι
αυτό που έκανα δε θα το ξανακάνω ποτέ.
 
Ο καθένας έχει δικαίωμα να ζει όπως μπορεί
 
(Η αλήθεια σου κάνει κακό, το ξέρω)
Γι' αυτό κάτι μου αρέσει και κάτι άλλο όχι
 
(Η αλήθεια σου κάνει κακό, το ξέρω)
Αν γύριζα σε σένα
αρκεί να ξέρεις πως
είδα τη διαφορά ανάμεσα σε αυτόν και σε σένα
και διάλεξα εσένα.
 
Αν έκανα λάθος μια μέρα τώρα καταλαβαίνω πως
πλήρωσα ακριβά την αλήθεια,
Σου ζητώ συγγνώμη, και ξέρεις γιατί;
Είναι εδώ, στο σπίτι, η ευτυχία.
 
Κανείς δεν μπορεί να με κρίνει, ούτε εσένα
 
Submitted by ThemisboThemisbo on Mon, 16/12/2013 - 11:34
Please help to translate "Nessuno mi può ..."
Comments
Advertisements
Read about music throughout history