Advertisements

Ngarra Burra Ferra (English translation)

  • Artist: The Sapphires (OST) [2012]
  • Featuring artist: Jessica Mauboy, Shari Sebbens, Miranda Tapsell, Deborah Mailman, Traditional Folk Songs, Other Languages
  • Song: Ngarra Burra Ferra
  • Translations: English
Other
A A

Ngarra Burra Ferra

Womriga Moses yinin walla
Walla yupna yeipuch
Nara Bura Fera yumena yalla
 
[Chorus]
Nara Bura Fera
Yumena yalla yalla
Nara Bura Fera
Yumena yalla yalla
Nara Bura Fera Yumena
Bura Fera Yumena
Bura Fera Yumena
Yalla yalla
 
Nyundo peco Jesu
Bora bocono yumena
Nara Bura Fera
Yumena yalla
 
[Chorus] 2Xs
 
Submitted by FredaFreda on Sun, 18/06/2017 - 00:48
Last edited by ltlt on Thu, 18/04/2019 - 09:22
Submitter's comments:

Bura Fera, sometimes called Ngarra Burra Ferra,
is a traditional Yorta Yorta song, the language
spoken by the Indigenous peoples of the
Goulburn Valley and Murray Valleys
centered around modern-day Echuca in Australia.

https://en.wikipedia.org/wiki/Yorta_Yorta_language

English translationEnglish
Align paragraphs

Drowned old Pharoah's army

When Moses struck the waters
The waters came together
And drowned old Pharoah's army, alleluiah
 
[Chorus]
Drowned old Pharoah's
army, alleluiah
Drowned old Pharoah's
army, alleluiah
Drowned old Pharoah's army
Old Pharoah's army
Old Pharoah's army,
alleluiah
 
We're going to pray to Jesus
To bring some valiant soldiers
To drown Old Pharoah's
army, alleluiah
 
[Chorus] 2Xs
 
Thanks!
thanked 36 times
Submitted by FredaFreda on Sun, 18/06/2017 - 00:53
Author's comments:

This is an Aboriginal song from the 2012 movie
'"The Sapphires", an Australian musical comedy-drama.

It is based on a true story of four indigenous sisters,
Cynthia, Gail, Julie and Kay who are discovered by a
talent scout and form a music group named
"The Sapphires" and travelled to Vietnam in 1968 to sing for
troops during the war.

More translations of "Ngarra Burra Ferra"
English Freda
The Sapphires (OST) [2012]: Top 3
Comments
Read about music throughout history