Night dancer (English translation)

Night dancer

Sorry baby 今夜 また一つ
切ない恋が終わるの
車を着けたベイエリア
言い訳なんて止めてよ
Ah あなたの声
最後のクラクション
 
Tonight プラチナの月の下で
Break down 踊らせて Dance! Dance! Dance!
Tonight 涙ごと甘えられる
Break down 悲しみに Kiss! Kiss! Kiss!
Tonight 罪なほど 愛を知った
Ah 私はもう 天使じゃない
 
Show you, baby 夏のグラスから
こぼれた夢のシャンパン
都会の空に撒き散らし
迷子の星座にするわ
Ah 傷つくのが
怖いだけね
 
Tonight 移り気な風のルージュ
Break up 光らせて Shake! Shake! Shake!
Tonight 声かける誰もみんな
Break up 寂しいの Cheek! Cheek! Cheek!
 
Ah 胸の中で鳴り続けるクラクション
ただ想い出だけ それでいいの?
 
Tonight プラチナの月の下で
Break down 踊らせて Dance! Dance! Dance!
Tonight 涙ごと甘えられる
Break down 悲しみに Kiss! Kiss! Kiss!
Tonight サヨナラが似合い過ぎる
Ah あなただって 天使じゃない
 
Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Tue, 23/11/2021 - 00:31
Last edited by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Tue, 30/11/2021 - 13:58
English translationEnglish
Align paragraphs

Night dancer

Sorry baby, tonight
This painful love is over
On the bay area where you parked
Stop giving excuses
Ah, your voice
Is the last klaxon
 
Tonight under the platinum moon
Break down, let me dance, dance, dance
Tonight I can take advantage of my tears
Break down, kiss, kiss, kiss my sadness
Tonight I knew such a criminal love
Ah, I'm not an angel anymore
 
I'll show you baby, the champagne of dreams
Spilled from the glass of summer
The scattering in the city's sky
Becomes a constellation of lost children
Ah, hurting
Is just scary
 
Tonight with a rouge of whimsical air
Break up, let me shine and shake, shake, shake
Tonight everybody is calling
Break up, lonely cheeks, cheeks, cheeks
 
Ah, a klaxon keeps ringing in my chest
It's just a memory, is it ok?
 
Tonight under the platinum moon
Break down, let me dance, dance, dance
Tonight I can take advantage of my tears
Break down, kiss, kiss, kiss my sadness
Tonight a goodbye suits so much
Ah, you're not an angel either
 
Thanks!

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Tue, 30/11/2021 - 15:59
Last edited by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Sat, 04/12/2021 - 20:53
Yui Asaka: Top 3
Comments
Read about music throughout history