To Nisi (Το Νησί) (Portuguese translation)

Advertisements
Greek

To Nisi (Το Νησί)

Βράδυ, αγάπη και φιλιά
καλντερίμια κι αγκαλιά
το νησί έχει μεθύσει
κι ο έρωτας χορό έχει στήσει
 
Και στην άκρη της γιορτής
λυπημένος θεατής
να κοιτώ και να υποφέρω
που να βρίσκεσαι δεν ξέρω
 
Το κύμα στο λιμάνι σκάει
και το νησί δεν με χωράει
Μακρυά σου αυτό το καλοκαίρι
χαμένο μοιάζει από χέρι
 
Ψάχνω ένα πλοίο να την κάνω
κοντά σου να 'ρθω κι όταν φτάνω
μ' όλη μου την φωνή που θα 'χω
να πω για σένα πως υπάρχω
 
Ήλιος, θάλασσα και φως
κέφια έχει ο Θεός
Μα εγώ έχω χειμώνα
κι η ψυχή μου μαύρο χρώμα
 
Τέτοια νύχτα μαγική
στήνει ο κόσμος μια γιορτή
Μα εγώ δε συμμετέχω
τι δεν θα 'δινα να σ' έχω
 
Submitted by reza mahdavi rastgar on Fri, 01/02/2013 - 21:07
Last edited by Miley_Lovato on Mon, 05/08/2013 - 09:39
Submitter's comments:
Align paragraphs
Portuguese translation

A Ilha

Festa, amor e beijos
Estradas e abraços
A ilha está intoxicada
E o amor fez a dança começar
 
E no final da comemoração
Eu, um triste espectador
Observando e sofrendo
Não sei onde você está
 
As ondas quebram na orla
E a ilha não combina comigo
Este verão longe de ti
Me pareceu perdido desde o começo
 
Procuro um barco para sair
E me aproximar de ti
E quando lá eu chegar
Com toda a minha voz
Irei dizer que existo apenas por você
 
Sol, mar e luz
Deus está de bom humor
Mas eu sinto como no inverno
E minha alma está escura
 
Em uma tão mágica noite
As pessoas festejam
Mas eu não participo
O que eu não daria para te ter comigo
 
Submitted by Guest on Tue, 14/07/2015 - 01:52
Comments