Rita Guerra - No meu canto (English translation)

Proofreading requested
English translation

In My Corner

I know that I don't have you
I see you walking by
I know that I can't stand this
Even so I will wait
In my memory I keep a future
That didn't happen
Of a good dream...
I always think, "Could it be that he saw me!"
I want to believe that he felt...
This passion that makes me soar and then returns me to emptiness
I shout
I cry... I smile, in secret...
I want,
The fire, how cold... what fear I feel.
Will I feel love again one day?
I would like to be the only woman you see
So that I can hold and caress you in that future that did not happen,
Of a good dream
I sail within this dream, smiling
I wish so much that you feel
The truth in every word
I heard
I shout
I cry... I smile, in secret...
I want,
The fire, how cold... what fear I feel.
I can't free myself from you
You're the most beautiful book I read
I will stay here in my corner, hoping
That you look, hoping that you look at me
Hoping that you look at me
Submitted by Guest on Tue, 08/08/2017 - 19:31
Added in reply to request by Zarina01
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.

No meu canto

maluca    Wed, 09/08/2017 - 15:30

"canto" could mean "corner" here...

rainymoon    Wed, 09/08/2017 - 19:32

Thank you, Maluca! I will review this song
later and think about your suggestion. I
really appreciate it

rainymoon    Wed, 09/08/2017 - 20:56

So I'm going to implement these, and if you have any more comments, I'd love to hear them.
I am only a student, and I am very thankful again for your help