Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Nema više "Volim te"

Ja bila sam luda u svojim blaženim danima
Ja bila sam jadna i nesretna i tako nemirna noćima
Moje bolno srce bi krvarilo da te vidi
oh ali sad...
(Ne vidim se kako skakućem okolo zviždeći
do bogatstva da bi me rasplakala)
Nema više "Volim te"
Taj jezik me napušta
Nema više "Volim te"
Promjene se zbivaju izvan riječi
(Ljubavnik govori o čudovištima)
Ja imala sam demone u svojoj sobi po noći
Žudnja, očaj, žudnja, tako puno čudovišta
Oh, ali sad...
(Ne vidim se kako skakućem okolo zviždeći
do bogatstva da bi me rasplakala)
 
Nema više "Volim te"
Taj jezik me napušta
Nema više "Volim te"
Taj jezik me ostavlja u tišini
Nema više "Volim te"
Promjene se zbivaju izvan riječi
 
Bile su stvarno lude
I bile su stvarno tu.
I znaš što mama?
Svi su bili stvarno ludi.
Čudovišta su luda.
Čudovišta su vani.
 
Nema više "Volim te"
Taj jezik me napušta
Nema više "Volim te"
Taj jezik me ostavlja u tišini
Nema više "Volim te"
Promjene se zbivaju izvan riječi
 
Izvan riječi
 
Original lyrics

No More 'I Love You's'

Click to see the original lyrics (English)

Annie Lennox: Top 3
Comments
FaryFary
   Tue, 12/12/2017 - 10:13

The line "(I don’t find myself bouncing round whistling and fortunes to make me cry)" has been corrected to "(I don't find myself bouncing home whistling buttonhole tunes to make me cry)".