Advertisements
No one is ever going to want me (French translation)
French translationFrench
A
A
Personne ne Voudra Jamais de Moi
Je suis armé jusqu'aux dents
comme un putain d'animal.
Je gâche tout
ce sur quoi je mets mes mains osseuses.
Et on y va, maintenant,
sur le pont des soupirs.
Nous obtiendrons une croix comme Christ, crucifiée.
C'est comme une naissance, mais c'est à l'envers.
Ne s'améliore jamais, empire toujours.
Je rongerai n'importe quoi.
La Nouvelle-Angleterre est à moi, et
elle me doit une vie.
Étape un.
Étape deux.
Étape trois.
Étape quatre, nous tombons à travers le plancher,
tombons à travers le plancher,
tombons à travers le plancher.
Je veux me sentir comme je me sens quand je dors.
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history
Translation reprints are perfectly fine! Just give me credit, and... make sure to have a good day, 'k?