Advertisements

No Regret (Spanish translation)

  • Artist: Asher Monroe
  • Song: No Regret 2 translations
  • Translations: Italian, Spanish
  • Requests: French
English

No Regret

Don't take the hard road, don't look back
Stop makin' excuses, get on the right track
And get your head out of the clouds, yeah
And get your feet firm on the ground
And while you're still ahead, don't settle for second best
And live your life with no regret
 
I was on the side, these secrets and lies,
They tore me apart, never gave up sight
Admit my wrongs and swallow my pride
I was given a second chance to find the light
 
Wound up dead, overdose
Lift my head, comatose
Instead I tore apart what truly mattered most
 
I was playin' dirty game
Drivin' down the wrong lane
Feelin' guilt and shame
I had to hit rock bottom where there's no one else to blame
I had to find myself 
Playin' the victim never went over well
Facin' my fears, now I'm plagued from them
Release me from the chains in myself
 
Then I committed to turnin' my life around
Gave up my sins
Once I was lost, but now I'm found
Hopin' and prayin' that my life would make a sound
 
Don't take the hard road, don't look back
Stop makin' excuses, get on the right track
And keep your head out of the clouds, yeah
And get your feet firm on the ground  
 
The future generation
All of creation
The future generation
All of creation
 
I was playin' dirty game
Drivin' down the wrong lane
Feelin' guilt and shame
I had to hit rock bottom where there's no one else to blame
I had to find myself 
Playin' the victim never went over well
Facin' my fears, now I'm plagued from them 
Release me from the chains in myself
 
Let's all make a sound wave
Let it vibrate
Can start with just one change
Livin' from better days
 
For future generation
All of creation
For future generation
All of creation
 
Don't take the hard road, don't look back
(Let's all make a sound wave)
Stop makin' excuses, get on the right track
(Let it vibrate)
And keep your head out of the clouds, yeah
(Let's all make a sound wave)
And get your feet firm on the ground
(Let it vibrate)
 
(Just once)
 
Submitted by Sarah RoseSarah Rose on Sat, 08/02/2020 - 08:16
Spanish translationSpanish
Align paragraphs
A A

Sin Arrepentimiento

No tomes el camino difícil, no mires atrás
Deja de inventar excusas, ve por el buen camino
Y saca tu cabeza de las nubes, sí
Y pon tus pies firmes en el suelo
Y mientras sigas adelante, no te conformes con ser el segundo mejor
Y vive tu vida sin arrepentimiento
 
Estaba al lado, estos secretos y mentiras,
Me destrozaron, nunca abandonaron perspectiva
Admito mis errores y trago mi orgullo
Me dieron una segunda oportunidad para encontrar la luz.
 
Herido de muere, sobredosis
Levanté mi cabeza, en coma
En cambio, destrocé lo que realmente importaba
 
Estaba jugando un juego sucio
Conduciendo por el camino equivocado
Sintiendo culpa y vergüenza
Tuve que tocar fondo donde no hay nadie más a quien culpar
Tuve que encontrarme
Jugar a la víctima nunca fue bueno
Enfrentando mis miedos, ahora estoy plagado de ellos
Libérame de las cadenas de mí mismo
 
Entonces me comprometí a cambiar mi vida
Entregué mis pecados
Una vez me perdí, pero ahora me encuentro
Esperando y rezando para que mi vida haga un sonido
 
No tomes el camino difícil, no mires atrás
Deja de inventar excusas, ve por el buen camino
Y mantén tu cabeza fuera de las nubes, sí
Y pon tus pies firmes en el suelo
 
La futura generación
Toda la creación
La futura generación
Toda la creación
 
Estaba jugando un juego sucio
Conduciendo por el camino equivocado
Sintiendo culpa y vergüenza
Tuve que tocar fondo donde no hay nadie más a quien culpar
Tuve que encontrarme
Jugar a la víctima nunca fue bueno
Enfrentando mis miedos, ahora estoy plagado de ellos
Libérame de las cadenas de mí mismo
 
Hagamos todos una onda de sonido
Deja que vibre
Puede comenzar con sólo un cambio
Viviendo de días mejores
 
Para la generación futura
Toda la creación
Para la generación futura
Toda la creación
 
No tomes el camino difícil, no mires atrás
(Todos hagamos una onda de sonido)
Deja de inventar excusas, ve por el buen camino
(Deja que vibre)
Y mantén tu cabeza fuera de las nubes, sí
(Todos hagamos una onda de sonido)
Y pon tus pies firmes en el suelo
(Deja que vibre)
 
(Sólo una vez)
 
Thanks!
Colaboración de Jesús Adín
Submitted by Valencia79Valencia79 on Fri, 14/02/2020 - 21:40
Added in reply to request by Estefazapata26Estefazapata26
More translations of "No Regret"
Spanish Valencia79
Please help to translate "No Regret"
Asher Monroe: Top 3
Idioms from "No Regret"
Comments
Read about music throughout history