Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Nos fesses ne sont pas les leurs...

Nos fesses ne sont pas les leurs. Souvent j'ai vu
Des gens déboutonnés derrière quelque haie,
Et, dans ces bains sans gêne où l'enfance s'égaie,
J'observais le plan et l'effet de notre cul.
 
Plus ferme, blême en bien des cas, il est pourvu
De méplats évidents que tapisse la claie
Des poils ; pour elles, c'est seulement dans la raie
Charmante que fleurit le long satin touffu.
 
Une ingéniosité touchante et merveilleuse
Comme l'on ne voit qu'aux anges des saints tableaux
Imite la joue où le sourire se creuse.
 
Oh ! de même être nus, chercher joie et repos,
Le front tourné vers sa portion glorieuse,
Et libres tous les deux murmurer des sanglots ?
 
Translation

Le nostre chiappe non sono le loro...

Le nostre chiappe non sono le loro. Spesso ho visto
gente sbottonata dietro qualche siepe
e, nei bagni sfrontati dove l'infanzia s'allieta
ho osservato il disegno e l'effetto del nostro culo.
 
Più sodo, pallido in molti casi, è provvisto
di evidenti rilievi che tappezzano la trama
dei peli; per quelle, e solo nel solco
grazioso che fiorisce il lungo e folto raso.
 
Un'ingegnosità toccante e meravigliosa
come non si vede neppure negli angeli delle sacre pitture
imita la guancia che il sorridere increspa.
 
Oh! essere così nudi, cercare gioia e riposo,
con la fronte volta alla porzione gloriosa
e liberi entrambi mormorare singhiozzi?
 
Arthur Rimbaud: Top 3
Comments