Nu-mi pare rău (Italian translation)

Romanian
Romanian
A A

Nu-mi pare rău

Se desprind pe rând și zboară foi din calendar,
Și îmi pune fiecare viața pe cântar.
Câte zile-au fost mai bune, câte m-au durut,
De nimic nu-mi pare rău, e al meu tot ce-am avut.
 
Orice lacrimă își are sensul ei adânc,
Bucurii întâmplătoare m-au făcut să plâng,
Orice zâmbet își păstrează dreptul la mister,
Uneori zâmbesc amar, dar mereu în suflet sper,
În suflet sper.
 
Refren:
E atât de simplu: de nimic nu-mi pare rău,
Câte mi se-ntâmplă se-ntâlnesc în drumul meu.
Câte rele, bune mi-este dat să le trăiesc!
Lume, altă viață nu-mi doresc!
 
Cu-al meu suflet de femeie toate le-am trăit,
M-am aprins ca o scânteie, dacă am iubit,
Am aflat al despărțirii gust sfâșietor,
De nimic nu-mi pare rău, m-aș topi și azi de dor.
 
Cu-a mea inimă de mamă toate le-am cuprins:
Nopți de grijă și de teamă, bucurii de vis.
Port în suflet talismanul cântecului meu,
Cum o fi, ușor sau greu, de nimic nu-mi pare rău,
Nu-mi pare rău.
 
Refren (x4):
E atât de simplu: de nimic nu-mi pare rău,
Câte mi se-ntâmplă se-ntâlnesc în drumul meu.
Câte rele, bune mi-este dat să le trăiesc!
Lume, altă viață nu-mi doresc!
 
Submitted by osiris71osiris71 on Thu, 18/02/2021 - 22:34
Submitter's comments:

Muzica: Mircea Guțu
Versuri: Geta Voinovan

Italian translationItalian
Align paragraphs

Non mi dispiace

I fogli del calendario si staccano e volano uno ad uno
E tutti mettono la mia vita sulla bilancia:
Quanti giorni sono stati migliori, quanti mi hanno ferito,
Non mi dispiace per niente, tutto quello che avevo è mio.
 
Ogni lacrima ha il suo significato profondo,
Le gioie casuali mi hanno fatto piangere,
Ogni sorriso ha il diritto di essere misterioso,
A volte sorrido con amarezza, ma sempre spero dentro me,
Spero dentro di me.
 
Ritornello:
È così semplice: non mi dispiace di niente,
Le cose che mi accadono si incrociano sulla mia strada.
Quante cose cattive e buone sono destinate a me!
Gente, non voglio un'altra vita!
 
Con la mia anima di donna le ho vissute tutte,
Mi sono accesa come una scintilla, se ho amato,
Ho scoperto il gusto straziante della separazione
Non mi dispiace di niente, anche oggi mi scioglierei dalla nostalgia.
 
Con il mio cuore di madre, li ho abbracciati tutti:
Notti di preoccupazione e di paura, gioie di favola.
Porto nell'anima il talismano del mio canto,
Comunque sia, facile o difficile, non mi dispiace per niente,
Non mi dispiace.
 
Ritornello (x4):
È così semplice: non mi dispiace di niente,
Le cose che mi accadono si incrociano sulla mia strada.
Quante cose cattive e buone sono destinate a me!
Gente, non voglio un'altra vita!
 
Thanks!
thanked 3 times
Submitted by osiris71osiris71 on Sun, 05/12/2021 - 02:15
Last edited by osiris71osiris71 on Mon, 06/12/2021 - 22:03
Translations of "Nu-mi pare rău"
Italian osiris71
Anastasia Lazariuc: Top 3
Comments
Read about music throughout history