Numai una (English translation)
Her hair is a flowing river on the shoulders
It is knitted like a wheaten ear.
With the black apron, tied on the waist,
I keep her away from the sweet eyes.
When I see her, I turn yellow,
When I don't see , I get sick.
When the others come ask her for bride
Priests come to me to shrive.
Chatting on the way, three hours pass.
She departs, and I pretend left,
But there I stay and follow her
Till she disappears from the sight.
People may say whatever they want,
She is my love and she is mine.
Rather than to seperate from her,
I'd better set all the village on fire !
|thanked 2 times|
Translations of "Numai una"
Please help to translate "Numai una"
Idioms from "Numai una"
|1.||from the eyes away|