Nuorgam (English translation)
Finnish
Finnish
A
A
Nuorgam
Mun äiti sano mulle
"Lupaa, älä koskaan ota puukkoa mukaan
Lupaa, et käännät toisenki posken, ylpeys vie sut vaan raastupaan"
Mut sä tunnet mun hurjan luonnon, ei sana jää koskaan sikseen
Nyt myönnän oon pikkasen huonon
Ja tunnen kuin jumalan ruoska iskee
Kaikki tää viha mun sisällä saa parkkipaikalla potkimaan peilejä
Vannomaan, että mä poltan koko pitäjän
Ruuvit on löysällä tai liian kireellä
Haavat on jossain nii syvällä, et niit ei löydä ees Jacques Cousteau
Mä lupaan sen iskun ei pitäny tappaa, eikä musta istuun oo
Iskä, älä itke mun takiani
Äiti, otin auton, oon pahoillani
Nyt takavalot katoaa
Nuorgamista rajan taa
Meen nasta laudassa, niin pitkään
Kuin näitä maanteitä riittää
Nyt takavalot katoaa
Nuorgamista rajan taa
Isä oli rauhan mies, omppu tippu kai tuulisena päivänä
Mä oon ollu matkalla aikaseen hautaan
Jo ennen ku leijonat pärjäs lätkässä
Jäin kii ekasta sätkästä ennen ku ansaitsin ekaa markkaa
Tuli jälkkää ekalta välkältä, ajoin prätkää jo ennen partaa
Mut uhriks en suostunu koskaan
Karpaasi nousee suost iha tost vaa
Tulkoon kissalan pojat saa koittaa
Kuilun partaalta kolmiloikkaa
Mut jostain syystä eilen
Hymyilin ku nousin pientareelle
Kummastellessa kipeetä selkää
Näin pеilissä vanhan miehen
Iskä, älä itke mun takiani
Äiti, otin auton, oon pahoillani
Nyt takavalot katoaa
Nuorgamista rajan taa
Meen nasta laudassa, niin pitkään
Kuin näitä maantеitä riittää
Nyt takavalot katoaa
Nuorgamista rajan taa
Mä en kykene pakenee enää
Mun jalat ei kanna
Mä en kykene pakenee enää
Mut pää ei anna periks
Vaik ei pakenis ketään en uskalla kääntyy selin
Hävisin pelin, katumus herää, mut ainaki elin ku elin
Meen nasta laudassa, niin pitkään
Kuin näitä maanteitä riittää
Nyt takavalot katoaa
Nuorgamista rajan taa
English translationEnglish

Nuorgam
My mom said to me
"Promise, to never bring a knife with you
Promise, to turn the other cheek, pride only leads to court"
But you know my wild nature, I always see things through
Now I'll admit, I'm a bit depressed
And I feel the scourge of God hitting me
All this anger inside makes me kick windows in the parking lot
Makes me swear, I'll burn the whole town down
The screws are either loose or too tight
Some wounds are so deep, that not even Jacques Cousteau can find them
I promise, that punch wasn't meant to kill, and I'm not cut out to do time
Daddy, don't cry because of me
Mom, I took the car, I'm sorry
Now rear lights fade
From Nuorgam to behind the border
I'll step on the gas, for as long
As these roads go on
Now rear lights fade
From Nuorgam to behind the border
Dad was a peaceful man, the apple maybe dropped on a windy day
I've been on my way to an early grave
Even before the Lions did well in ice hockey
I smoked my first rollup before I earned my first dime
Got detention at first break, drove a motorbike before I had beard
But I never accepted being the victim
A strong man pulls himself up by the bootstraps
Just let the cops come at me
Jumping straight into the abyss
But for some reason yesterday
I smiled when I got back up
As I was wondering about my sore back
I saw an old man in the mirror
Daddy, don't cry because of me
Mom, I took the car, I'm sorry
Now rear lights fade
From Nuorgam to behind the border
I'll step on the gas, for as long
As these roads go on
Now rear lights fade
From Nuorgam to behind the border
I can't run away anymore
My legs won't carry me
I can't run away anymore
But my head won't give up
Even though I don't run from anyone, I don't dare turning my back
I lost the game, regret arouses, but at least I lived how I lived
I'll step on the gas, for as long
As these roads go on
Now rear lights fade
From Nuorgam to behind the border
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
✕
Pikku G: Top 3
1. | Solmussa |
2. | Me ollaan nuoriso |
3. | Mitä sulle jää |
Idioms from "Nuorgam"
1. | step on the gas |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history