O Come, O Come, Emmanuel (French translation)

Advertisements
English, Latin

O Come, O Come, Emmanuel

O come, O come, Emmanuel
To free your captive Israel
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear
Rejoice! Rejoice! O Israel
To you shall come Emmanuel
 
Veni, veni, Emmanuel
Captivum solve Israel,
Qui gemit in exsilio
Privatus Dei Filio
Gaude! Gaude! Emmanuel
Nascetur pro te, Israel
 
O come, O come, great Lord of might
And to Thy tribes, on Sinai's height
In ancient times once gave the law
In majesty and cloud and awe
Rejoice! Rejoice! O Israel
To you shall come Emmanuel
 
Rejoice! Rejoice! O Israel
To you shall come Emmanuel
 
Submitted by GeheiligtGeheiligt on Sat, 07/10/2017 - 11:27
Last edited by GeheiligtGeheiligt on Mon, 26/11/2018 - 18:04
French translation
Align paragraphs
A A

Ô viens, Ô viens, Emmanuel

Ô viens, ô viens, Emmanuel,
Pour delivrer ton Israël privé de sa liberté
Qui pleure ici en exil solitaire
Jusqu'à l'apparition du Fils de Dieu
Réjouis-toi ! Réjouis-toi ! Ô Israël
À toi viendra Emmanuel
 
Viens, viens, Emmanuel
Pour delivrer ton Israël privé de sa liberté
Qui pleure en exil
Jusqu'à l'apparition du Fils de Dieu
Réjouis-toi! Rejouis-toi! Emmanuel
Viendra à toi, Israël
 
Ô viens, Ô viens, Seigneur des Seigneurs
Qui à Son peuple, sur les hauteurs du Sinaï
Dans les Anciens temps a un jour donné la loi
En toute majesté et par les nuages et par l'émerveillement
Réjouis-toi ! Réjouis-toi ! Ô Israël
À toi viendra Emmanuel
 
Réjouis-toi ! Réjouis-toi ! Ô Israël
À toi viendra Emmanuel
 
Submitted by Elw-YouzhnyElw-Youzhny on Mon, 23/10/2017 - 09:15
More translations of "O Come, O Come, ..."
See also
Comments
Miley_LovatoMiley_Lovato    Tue, 26/12/2017 - 18:55

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Veni veni, Emmanuel > Veni, veni, Emmanuel
Who to Thy tribes, on Sinai's height > And to Thy tribes