O Jardim (Hungarian translation)

Advertisements
Hungarian translation

A kert

Én soha nem szerettem téged
Kevesebb, mint semmit
Örökké, kedvesem.
 
Ha az égben is boldog vagy
Vegyél, örökké
Vigyázom a környékedet.
 
A helyem a virágok.
Most már nem vagy
Én öntözöm a kerted.
 
A helyem a virágok.
Most már nem vagy
Én öntözöm a kerted.
 
Már ígértem, hogy
Majd egyszer változom
Vagy nagyobb megprobálok lenni.
 
Ha az égből is boldog vagy
Vegyél mert ígérem, hogy
Örökké a bátorságodra.
 
A helyem a virágok.
Most már nem vagy
Én öntözöm a kerted.
 
A helyem a virágok.
Most már nem vagy
Én öntözöm a kerted.
 
Most már nem vagy, öntözöm a kerted.
Most már nem vagy, öntözöm a kerted.
Most már nem vagy
Most már nem vagy, öntözöm a kerted.
 
Submitted by teriblimi on Fri, 16/11/2018 - 00:17
Portuguese

O Jardim

Comments