Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

O Rapaz (Greek translation)

Portuguese
Portuguese
A A

O Rapaz

No rádio p'la manhã fiz-me cantor
Ouvia e repetia sempre só
Brinquei ao som dessas canções de amor
Que guardam uma memória à minha avó
 
Eu sei que é muito cedo, eu sou um petiz
Não tenho idade até p'rás entender
Mas oiço um coração no que se diz
Na alma Portuguesa de o dizer
 
Sou o rapaz das canções de amor
Fizeram de mim tudo o que sonhei
Sou o rapaz que se fez cantor
Num rádio a tocar o ​que a vida tem
 
Ouvi as dores de quem escreveu a vida
Num canto antigo a dar a voz
Às histórias que guardei
 
Sou um rapaz, vou crescer e o amor
Vai dizer por mim tudo o que cantei
 
A quem perguntar, vivo dias de hoje
Mas sou de outro tempo
Eu sou assim
 
Sou o rapaz das canções de amor
Fizeram de mim tudo o que sonhei
Sou o rapaz que se fez cantor
Num rádio a tocar o ​que a vida tem
Sou um rapaz, vou crescer e o amor
Vai dizer por mim tudo o que cantei
Tudo o que cantei
Tudo o que cantei
 
Submitted by LTNBLTNB on 2021-11-12
Greek translationGreek
Align paragraphs

Το αγόρι

Έγινα ένας τραγουδιστής με το ραδιόφωνο του πρωί
Άκουσα και τα είπα ξανά
Έπαιξα στους ήχους των τραγουδιών της αγάπης
Που έχουν τη μνήμη της γιαγιάς μου
 
Ξέρω ότι είναι τόσο ξαφνικά, ότι είμαι μόνο παιδί
Και δεν είμαι αρκετά μεγάλος να τα καταλαβαίνω
Όμως ακούω μια καρδιά σ'αυτά που λένε
Στην Πορτογαλική ψυχή που το λέει
 
Είμαι το αγόρι των τραγουδιών της αγάπης
Μ'έκαναν όλα που ονειρεύτηκα να είμαι
Είμαι το αγόρι που έγινε τραγουδιστή
Σ'ένα ραδιόφωνο που παίζει ο, τι έχει η ζωή
 
Ακούω τους πόνους των ανθρώπων που έγραψαν τη ζωή
Σε μια παλιά ψαλμωδία που έδωσε φωνή στις ιστορίες που κράτησα
 
Είμαι ένα αγόρι, θα μεγαλώνω και θ'αγαπάω
Και θα λένε όλα που τραγούδησα για τον εαυτό μου
 
Σ'αυτοί που ρωτάνε, ζω σήμερα
Όμως είμαι από μια άλλη εποχή
Είμαι σαν αυτό
 
Είμαι το αγόρι των τραγουδιών της αγάπης
Μ'έκαναν όλα που ονειρεύτηκα να είμαι
Είμαι το αγόρι που έγινε τραγουδιστή
Σ'ένα ραδιόφωνο που παίζει ο, τι έχει η ζωή
Είμαι ένα αγόρι, θα μεγαλώνω και θ'αγαπάω
Και θα λένε όλα που τραγούδησα για τον εαυτό μου
Όλα που τραγούδησα
Όλα που τραγούδησα
 
Thanks!
thanked 1 time

If you would like to use one of my translations for a lyric video or something that would require using the entire translation, please credit me and/or send me a message letting me know.

Submitted by crimsonDynamecrimsonDyname on 2022-01-02
Author's comments:

Translated with the help of dovebugo's Portuguese-->English translation.

Comments
Read about music throughout history