Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Kostas Karyotakis

    Ω! Βενετία ... → Italian translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Ω! Βενετία ...

Ω Βενετία, πόλις από χρυσάφι κι από σμάλτο,
κορόνα στη λαμπρότητα της Αδριατικής,
Μέγα Κανάλι, Γέφυρα των Στεναγμών, Ριάλτο,
ω θύμηση ανεξάλειπτη μιας εκθαμβωτικής
 
νύχτας, που περιπάτησα στη μυθική πλατεία
του Αγίου Μάρκου, μπρος εις το παλάτι των Δουκών,
ακούοντας να σφυρηλατούν τις ώρες μία μία
τα χάλκινα ομοιώματα των δύο στρατιωτών —
 
πόσο πλάγι σου φαίνονται μικρά και χωρίς βάθος
τα αισθήματα που μας κρατούν ακόμη εδώ στη γη,
εφήμερος η λύπη μας, αταίριαστο το πάθος,
ω αιωνία παράδοση του κάλλους και πηγή!
 
Translation

O! Venezia ...

O! Venezia, città d’oro e di smalto.
Corona della luminosità del mar Adriatico.
Canal Grande, ponte dei sospiri, Rialto.
O! ricordanza immancabile di una splendita
 
notte, in cui ho camminato nella piazza mitica
di San Marco, davanti al Palazzo Ducale
sentendo ad una ad una le ore
che sono state suonate dai due bronzi Soldati.
 
Come, accanto a te, sono piccoli e banali
i sentimenti che ci hanno impriggionato
anchora qui sulla terra!
La nostra tristezza è quotidiana
il nostro passione non è degno di te.
O! tradizione eterna della bellezza e fontana!
 
Comments