Oasis (Persian translation)

Advertisements
Finnish

Oasis

Hyvyyden varjo peittää kyyneleen,
löytäneen luo vie askeleen.
Rauha saa, kehto uneen tuudittaa.
Toivo jää, tie rakkauteen.
Tie syvään vaupauteen.
 
Submitted by Incandescence on Thu, 09/10/2008 - 21:00
Last edited by Fary on Fri, 27/03/2015 - 20:48
Align paragraphs
Persian translation

جان پناه

سایه درستکاری اشک ها را پوشاند
بسوی جستجو گرش رفت
آرامش شاید گهواره را به خواب فرو برد
جای امیدواری باقیست :راه عشق
راهی بسوی :آزادی ابدی
)تفسیر:فرد به خیال خود خودکشی را روا داشت.پس از مرگ به آرامش رسید .جای امیدواری برای وی در جهان دیگر است تا (بی قید و شرط) دوست داشته شود و از قید قفس زندگی رهایی یابد)
 
Submitted by mehran vaezi on Tue, 22/01/2019 - 06:03
Comments